Sentence examples of "Хочется" in Russian

<>
Мне очень хочется изучить Вас, Whatever it is, instead of deleting you, what I want to do is study you.
Иногда мне хочется побыть валькирией. Oh, I wish I were a valkyrie sometimes.
Просто мне хочется чувствовать, что я тоже важна. I just need to feel like I have first dibs.
Очень хочется растрепать ей волосы. I just want to mess this woman's hair up a little bit.
Хочется самой запрыгнуть в стерилизатор, чтобы отмыться. I wish I could climb into that autoclave myself.
О, погода такая проказница, так и хочется её отшлёпать. Well, the weather's been nasty and needs to be spanked.
С ней не хочется работать. You're not sure you'd want to work for her.
И многим женщинам этого делать не хочется. And many of them do not wish to do so.
Если тебе хочется блевать, я видел ведро за стойкой бара. If you need to hurl, I think I saw a bucket behind the bar.
Мне хочется крикнуть: "Проснись, Америка. I want to shout: "Wake up America.
Конечно, хочется иметь побольше финансов, иметь побольше ресурсов, I wish we had more money, I wish we had more resources.
Если хочется поговорить, просто возьмите с собой один из этих ящиков. If you ever need one, just carry one of these.
Но никому не хочется застрять. But you never want to get stuck.
Иногда мне хочется просто завалиться на боковую, чтобы уже не просыпаться. Sometimes I wish you could just hit the sack and never wake up.
И глядя на мои вещи в шкафу, не хочется падать в обморок. And looking at things in my closet that need to be pressed.
Я играю злодейку, как тебе хочется. I'm playing the villain, like you want.
Хочется, чтобы я мог ответить, что я в порядке, но это было нелегко. I wish I could say I was keeping it together, but it hasn't been easy.
Вам нужно всего несколько человек, которые посмотрят на правила, поймут, что они бессмысленны, и осознают, как сильно им хочется быть в контакте. You just need a few people - - who will look at the rules, realize they make no sense, and realize how much they want to be connected.
Хочется мясной подливки - это три карты. If you want gravy, that's three cards.
В такие моменты мне хочется иметь пульт который перемотает время на 15 секунд. This is where I wish I had one of those remotes that could reset time about 15 seconds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.