Sentence examples of "Цена" in Russian with translation "cost"

<>
Цена ед. изм. равна себестоимости Unit price equal to cost price
Цена налоговой реформы для здоровья The Health Costs of Tax Reform
Охват, цена за охваченного человека. Reach, cost per person reached.
Не столь высокая цена Брексита The Not-So-High Costs of Brexit
Высокая цена отказа от классовой войны The High Cost of Denying Class War
Цена экологических изменений для здоровья человека The Health Costs of Environmental Change
Цена продажи для категории 50 EUR. The cost price for the category is EUR 50.
Используйте себестоимость номенклатуры как базовая цена. Use the item cost price as the base price.
Повышается ли цена показа рекламы с Холстом? Does it cost more to run an ad with Canvas?
Вот - первая цена, которую нам пришлось заплатить. That was the first cost.
Цена этих бутылок - 500 долларов за штуку. Those bottles cost $500 apiece.
И меняющаяся цена есть отражение меняющейся жизни. Again, this theme is about variable cost, variable living.
Цена такого подхода непропорционально высока для женщин Африки. The cost of this choice is disproportionately high for Africa’s women.
Наша цена была - 10 тысяч долларов, так вот. So our cost for this was less than 10,000 dollars, all right.
Однако однажды обзаведясь им, цена процедур действительно падает. But once you've got it, your procedure costs do come down.
ставки (цена за клик или за тысячу показов). Bids (cost per click or cost per thousand impressions)
И все же цена будет далеко не незначительной. Yet the cost would be anything but negligible.
Почему при увеличении бюджета увеличивается цена за результат? Why did my cost per result go up when I increased my budget?
Не означает ли это, что цена Брексита была преувеличена? Have the costs of Brexit been overblown?
Цена результатов варьируется в диапазоне от 1 $ до 5 $. The cost of the results ranges from $1 to $5.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.