Sentence examples of "Чудо" in Russian
И, о чудо, люди начали загружать свои видео.
And lo and behold, people started uploading their videos.
Десятилетие спустя на первый план вышло Японское экономическое чудо.
A decade later, Japan's rising commercial challenge seemed paramount.
Но настоящее чудо случится там, куда мы не смотрим.
But the real magic will occur where we are not looking.
Может, добавишь монет в награду за это неземное чудо.
Then perhaps you would bless them with additional coin, in reward for such divinity.
Это.настоящее чудо - маленький жировой мешочек с химической батареей внутри.
Now all this is - and it's magic - is a little fatty bag. And it's got a chemical battery in it.
И, о чудо, продуктивная беседа уже происходит вокруг этого физического объекта.
And all of a sudden a productive conversation was happening about design around a tangible object.
Но на самом деле чудо не в том, чтобы лодки исчезли.
But the real magic trick isn’t about making the boats disappear.
Он снова встретил ту безумную стерву, и она была просто чудо
He Did See That Crazy Bitch Again, and She Was a Delight
Поддельные фарфоровые куклы, чудо пятновыводители, большие фотки щенков в смешных шляпах.
Fake porcelain dolls, magic stain removers, big pictures of puppies wearing funny hats.
Яблоко упало тебе на голову и свершилось чудо, ты изобрёл вечный двигатель?
Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine?
Так что это большая победа - это почти религиозное чудо в области биологии.
So this great triumph - it's so good, there's almost a religious experience in biology.
О чудо, самая могущественная женщина в Нью-Йорке попросила меня об одолжении.
And then the most powerful woman in Manhattan asked me for a favor.
На протяжении четырёх десятилетия китайские технократы коллективно спланировали и реализовали чудо преображения страны.
Over the last four decades, China’s technocrats have collectively engineered a miraculous transformation.
Не знаю, из какой лаборатории ты сбежал, но ты просто чудо, Маленький друг.
I don't know what crazy lab you escaped from but you're amazing, Little Amigo.
Но новые эпохи требуют большего чем фундаментальная наука или чудо предпринимательства, основанного в гараже.
But new eras require more than basic science or garage-based entrepreneurial wizardry.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert