Beispiele für die Verwendung von "wonder" im Englischen

<>
I wonder why women outlive men. Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин.
I will make Rome the wonder of the ages. Я сделаю Рим одним из чудес света.
It's based on wonder. В ее основе - желание сотворить чудо.
So in the year 2000, I began to wonder, what if we came together? В 2000 году я начала размышлять над тем, что получится, если мы объединимся?
You might wonder what exactly is the advantage to being in a swarm, so you can think of several. Вы можете поинтересоваться, в чем преимущество того, чтобы быть в стае, и найти несколько объяснений.
The best stories infuse wonder. Лучшие рассказы вселяют в нас удивление.
Maybe it's Stevie Wonder. А может, Стиви Уандер.
I wonder, Ernesto, what you would have turned into had you lived? Я спрашиваю себя: "Во что бы ты превратился, Эрнесто, если бы дожил до сегодняшних дней?
For them, a foreigner is just a wonder. Для них иностранец - в диковинку.
You wonder what more people expect. Мы задаемся вопросом, чего же в первую очередь ждут от нас люди.
Marisa Fick-Jordan shares the wonder of Zulu wire art Мариса Фик-Джордан делится чудесами проволочного искусства Зyлy
Pretty women are a wonder. Прелестные женщины - чудо света.
And we started to wonder for a long time, how did it all get down there? Мы довольно долго размышляли: как она там оказалась?
If the late great Argentine economist Raul Prebisch were alive today, he no doubt would wonder whether the world had turned upside down. Если бы покойный великий Аргентинский экономист Рауль Пребиш был сейчас жив, он несомненно поинтересовался бы, а не перевернулся ли мир вверх дном.
The world is full of wonder. Мир наполнен удивлением.
Yeah, well, very funny, Stevie Wonder! Да, да, очень смешно, Стиви Уандер!
However, I do wonder why people would need another library in this day and age. Но я спрашиваю себя: зачем нам сегодня еще одна библиотека?
When you look at copies like this, you wonder: Когда видишь эти имитации, сразу же задаёшься вопросом:
A life that is full of action and violence and work, and wonder. Жизнь полная действий и насилия, а ещё работы и чудес.
The wonder of the civilized world. Чудо цивилизованного мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.