Sentence examples of "автоматизированы" in Russian with translation "automate"
Одни выполняемые вручную операции не были полностью автоматизированы и/или заменены операциями в рамках ИМИС, а другие по-прежнему дублируются различными подразделениями.
Some manual operations had not been fully automated and/or replaced by IMIS, while others were still being duplicated by various offices.
Но эти мрачные прогнозы игнорируют тот факт, что большинство рабочих мест охватывает целый комплекс задач, некоторые из которых не могут быть автоматизированы.
But these grim predictions ignore the fact that most jobs comprise a bundle of tasks, some of which cannot be automated.
Аналогичным образом, совершенствование технологий сенсорных датчиков означает, что многие виды работ, связанные с транспортировкой грузов и логистикой, в скором времени будут полностью автоматизированы.
In the same way, improved sensory technology means that many transportation and logistics jobs will soon be fully automated.
Еще одно исследование Оксфордского университета открыло, что 47% категорий рабочих мест находятся в группе высокого риска, что перестанут существовать, потому что они могут быть автоматизированы с помощью технологии.
Another study at Oxford University found that 47% of job categories are at high risk of ceasing to exist because they can be automated through technology.
Хотя некоторые производственные рабочие места могут быть перемещены за пределы страны или автоматизированы, роботы пока еще не способны модернизировать здания, устанавливать фотоэлектрические элементы на крышах домов или строить вертикальные фермы.
While some factory jobs can be outsourced or automated, robots cannot yet retrofit buildings, install solar PV cells on rooftops, or construct vertical farms.
Однако благодаря технологическому прогрессу многие рабочие процессы, в которые раньше был вовлечен средний класс, сейчас автоматизированы или перенесены в другие географические регионы. И ожидается, что эта тенденция сохранится по мере автоматизации наукоемких областей и развития роботостроения.
But technological advances have enabled many of these middle-class jobs to be automated or moved offshore – a process that is expected to accelerate with growing automation of knowledge-based activities and advances in robotics.
Он полностью автоматизирован - ты подходишь, крышка поднимается.
It's fully automated - you walk towards it, and the seat lifts.
Автоматизированная задача, Оценка правил политик для накладных
An automated task, Evaluate policy rules for invoices
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert