Sentence examples of "агрессивен" in Russian
Translations:
all712
aggressive665
offensive18
invasive9
bellicose8
aggro7
agressive2
other translations3
Говорят, я слишком агрессивен при арестах.
I've been accused of being too aggressive in taking criminals off the street.
Отвечая на вопрос о его впечатлениях от интервью, взятого у него Тео ван Гогом, комиссар ЕС Фриц Болкестейн сказал: "Он был дерзок, и это хорошо; он был агрессивен, и это плохо".
When asked what it was like to be interviewed by Theo van Gogh, European Commissioner Frits Bolkestein said, "He was impertinent, and that is a good thing; he was offensive, and that is not."
Поскольку рак груди агрессивен и распространяется очень непредсказуемо, хирургического вмешательства не всегда оказывается достаточно.
Because breast cancer is so invasive and spreads so unpredictably, surgery is not always sufficient.
Он агрессивен по отношению к своим оппонентам, особенно в СМИ.
Trump is aggressive with his opponents, especially in the media.
Первый вариант, резкое ослабление евро, маловероятен, поскольку Германия сильна и ЕЦБ не агрессивен в ослаблении денежно-кредитной политики.
The first option, a sharp weakening of the euro, is unlikely, as Germany is strong and the ECB is not aggressively easing monetary policy.
Он начал распространять вокруг всю эту ложь о моем брате, говорит, что мой брат был наркоманом, что он был агрессивен и психически неуравновешен.
He started throwing around all these lies about my brother, Saying that my brother was a druggie, That he was aggressive, that he was mentally unstable.
На сегодняшний день, многие мужчины, у которых выявлен рак, не будут проходить курс лечения, так как их рак не агрессивен и не представляет угрозы для жизни.
Today, many men in whom cancer has been detected will not be treated because their cancer is not aggressive and is not life threatening.
Частота нереагирующего восстановления слишком агрессивна.
The frequency of unresponsive reset remediation is too aggressive.
Мягкая сила привлекательности может быть использована в агрессивных целях.
The soft power of attraction can be used for offensive purposes.
Способность опухолевых клеток адаптироваться к широкому спектру окружающих условий, включая ядовитые химикаты, напоминает эволюционные способности, продемонстрированные вредителями растений и другими агрессивными видами.
The ability of tumor cells to adapt to a wide range of environmental conditions, including toxic chemicals, is similar to the evolutionary capacities demonstrated by crop pests and other invasive species.
Если вы агрессивный республиканский заднескамеечник, то для вас важно кричать и суетиться.
If you’re a bellicose GOP backbencher I suppose I can see how this would appear to be really significant.
Любая критика ислама, какой бы агрессивной они ни была, не должна сдерживаться политкорректностью.
No criticism of Islam, however offensive, should ever be hampered by political correctness.
Биохимический анализ не позволяет различить C. auris и другие агрессивные виды инфекций Candida. В некоторых случаях C. auris была сначала неправильно диагностирована как C. haemulonii.
Because biochemical-based tests cannot differentiate between C. auris and other invasive Candida infections, several cases of C. auris were initially misidentified as C. haemulonii.
С начала работы моей администрации Северная Корея усилила свои военные угрозы и агрессивную риторику против Южной Кореи.
Since the launch of my administration, North Korea has escalated its military threats and bellicose rhetoric against the South.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert