Sentence examples of "адгезия к дереву" in Russian

<>
Привяжите веревку к дереву. Fasten the rope to the tree.
Они приковывали бедного животного к дереву цепью, вкалывали ему успокаивающее средство и прятались за ширмой, из-за которой стрелял "Большой" человек. They would chain some poor beast to a tree, drug it to keep it still, and conceal themselves around the blind from which the Great Man would shoot.
Сикорски, привяжи карапуза к дереву. Sikorski, tie the chink to a tree.
Я подошёл к дереву, убил его, подержал в моей мастерской, а потом начал изготавливать из него кроватку для моего будущего ребёнка. I approached the tree, murdered it, left it to cure in my woodshop, and have begun working it into a crib for my upcoming child.
Рис, вставьте со Отаки арестованному кляп в рот и привяжите к дереву. Reece, you and Stuckey gag the prisoner and tie him to a tree.
Каждый день мальчик приходил к дереву и один за другим собирал все опавшие листья. Every single day he came to the tree, and collected all falling leaves.
Делаем крышу здесь, чтобы снег не попал сюда, наживку кладем здесь, я прибиваю это к дереву. Put the roof on here, to keep the snow out the bait here on a nail in the hole in the tree.
Мы должны идти по дороге к дереву знаний, если мы хотим контролировать свою судьбу. We must walk the path to the tree of knowledge if we are to control our destiny.
Если модель продуктов использует маршрут по умолчанию, любую операцию из маршрута по умолчанию можно добавить к дереву моделирования. When a product model uses a default route, any operation from the default route can be added to the modeling tree.
А затем, когда оно приблизится к дереву, смотрите на увеличенный фрагмент. But then as it gets closer to the tree, look at the close-up.
Но если вы присмотритесь к дереву, то увидите увеличивающуюся сложность. But as you go and you look closer at a tree, what you see is, you see increasing complexity.
Я помню, как носки ее туфель шаркали по дереву. I remember the toes of her shoes scuffing the wood.
И "Резьба по дереву". And Soap Carving.
У него было ужасная травма, и поначалу считали, что случай безнадежен, но сейчас, постучим по дереву, шансы 50 на 50. He had an awful trauma, and the truth is at first they thought it was hopeless, but now, touch wood, it's 50-50.
Это отрывало меня от мастерской по дереву, на целый месяц в году, и я был не против. Got me out of the wood shop a month out of the year, and that was fine by me.
В вашей работе вы используете краски или морилки по дереву, содержащие мышьяк? In your work, um, do you use stains or wood preservatives that contain arsenic?
Рисунки и резьба по дереву. Drawings and wood carvings.
Девочки, почему бы нам не повырезать по дереву сегодня? Girls, why don't you do some wood carving today?
Он резчик по дереву, искатель подводных сокровищ, капитан регбийной команды и рекордсмен по выбиванию мозгов одной левой. He's a master carver, deep-sea treasure diver, the captain of the rugby team and he holds the record for punching out the most people with one hand.
На каждый гроб уходит по одному взрослому дереву. It takes an entire full-grown tree to make one casket.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.