Sentence examples of "адекватны" in Russian
Дисциплинарные меры не всегда адекватны степени тяжести правонарушения.
Disciplinary actions are not always in proportion to misconduct.
Хотя нет гарантий того, что структуры организаций адекватны, такой подход является наиболее оптимальным для получения контрольных данных для целей сопоставления.
While there are no assurances that the organizations are properly structured, this is the closest that one could get to benchmark data for purposes of comparison.
Международная реальность изменяется тревожными темпами, требуя от Организации институциональных изменений, включая реформу Совета Безопасности, поскольку его состав и процедуры теперь явно не адекватны нынешним потребностям, связанным с его главной ответственностью за поддержание международного мира и безопасности.
International realities are changing at an alarming pace, thus requiring institutional change in the Organization, including a reform of the Security Council, as its composition and procedures have clearly become inadequate for current needs related to its primary responsibility — the maintenance of international peace and security.
Однако больше всего здесь все же нужны готовность и решимость улучшать базовое образование на основе разрабатываемых на местном уровне решений, которые наиболее адекватны специфическим условиям стран-партнеров и строятся по принципу «снизу вверх», а не с помощью схем и шаблонов, разработанных на глобальном уровне.
What is most lacking, however, is a willingness and determination to improve basic education through locally developed solutions, which are most relevant to the particular context of partner countries, and are built from the ground up, rather than through the application of blueprints and templates developed at the global level.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert