Sentence examples of "алгоритмов" in Russian
За годы, Netflix поменял несколько разных алгоритмов.
And so Netflix has gone through several different algorithms over the years.
Проп-дески в инвестиционных банках без сомнения будут хорошо понимать, как идет клиентский поток и каковы недостатки их алгоритмов, которые можно эксплуатировать.
Inevitably, prop desks at investment banks will have a good understanding of how client flow is being executed and of any deficiencies in these algos that might be exploited.
Используя набор алгоритмов можно получить изображение с роговицы.
Using a series of algorithms, you can do corneal imaging.
Хорошо, кто может мне сказать значение Алгоритмов Шора?
Okay, who can tell me the significance of Shor's algorithm?
В действительности, на данный момент известно немного полезных квантовых алгоритмов.
In fact, only a handful of potentially useful quantum algorithms are known at present.
Мы пробывыли с помощью генетических алгоритмов создать новый тип концентратора.
We tried to come up with a way to use genetic algorithms to create a new type of concentrator.
На основе алгоритмов индикаторов строятся торговые тактики и разрабатываются советники.
Algorithms of indicators are also used for development of trading tactics and expert advisors.
В префильтрации инструменты, вроде алгоритмов классификации, используются также как нелинейная фильтрация данных.
In pre-filtering, tools such as classification algorithms are used as well as nonlinear filtering of the data.
Торговля без ограничений по новостным событиям и с использованием алгоритмов автоматической торговли;
Unrestricted trading on news events and trading using Expert Advisors (automated trading algorithms);
Контент, поступающий к людям, фильтруется посредством либо собственного выбора человека, либо алгоритмов.
The content to which people are exposed is filtered, whether through self-selection or algorithms.
Это огромный труд по сбору данных и разработке алгоритмов и написанию программ.
It's a huge effort that goes into doing this, gathering the data and developing the algorithms, writing all the software.
Вы можете настроить торговую платформу вести набор автоматических алгоритмов, которые обеспечат ваши доходы.
You can have a trading platform that runs a bunch of automated algorithms for you to build up your wealth.
Жизненный цикл разбит на три процесса: префильтрация алгоритмов, моделирование состояний и постфильтровочные алгоритмы.
The life cycle is broken into three processes; pre-filtering algorithms, state modeling, and post-filtering algorithms.
Пожалуйста, присоединяйтесь к нам на обсуждении продвинутых алгоритмов для быстрого учетверения точки эклиптической кривой.
Please join us for advanced algorithms for fast quadrupling of an elliptic curve point.
Это сенсорное устройство, которое мы разработали на основе этих алгоритмов на стандартном графическом процессоре.
It's a touch device that we have developed based on these algorithms, using standard graphics GPUs.
Вашему глазу, возможно, трудно различить его, но с использованием наших эффективных алгоритмов, это очень просто.
It may be hard for your eye to see it, but it's easily found with our efficient algorithms.
С помощью других известных квантовых алгоритмов можно легко взломать наиболее широко используемые сейчас системы шифрования.
Other known quantum algorithms will easily be able to crack the most widely used secure cryptographic systems of today.
В эпоху алгоритмов, правительство должно, как никогда, обеспечивать защиту уязвимых голосов, даже порой принимать стороны жертв.
In the age of algorithms, government must, more than ever, ensure the protection of vulnerable voices, even erring on victims’ side at times.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert