Beispiele für die Verwendung von "альтернативные предложения" im Russischen
Как правило, критиковать легко, а высказать альтернативные предложения - трудно.
As a general rule, it's simple to criticize, but difficult to produce alternative suggestions.
Форма Альтернативные предложения связывает предложения для одного и того же клиента или перспективного клиента и гарантирует, что все связанные предложения имеют одинаковый статус.
The Alternative quotations form links quotations for the same customer or prospect, and ensures that the linked quotations all have the same status.
На панели "Действие", на вкладке Разное, щелкните Альтернативные предложения.
On the Action Pane, on the General tab, click Alternative quotations.
В форме Альтернативные предложения в поле Связанное предложение выберите предложение или предложения, которые будут использоваться как альтернативные основному предложению.
In the Alternative quotations form, in the Linked quotation field, select the quotation or quotations that you want to use as alternatives to the main quotation.
Чтобы зарегистрировать альтернативные предложения, необходимо выбрать предложение, которое будет основным, и затем связать альтернативные предложения с основным предложением.
To register alternative quotations, you select a quotation as the main quotation and then link any alternative quotations to the main one.
В форме Не сохранять или отменить альтернативные предложения выберите причину, по которой были потеряны остальные предложения.
In the Lose or cancel alternative quotations form, select the reason that the other quotations were lost.
На панели "Действия" на вкладке Разное в группе Связанные сведения щелкните Альтернативные предложения.
On the Action Pane, on the General tab, in the Related information group, click Alternative quotations.
Данная форма используется, чтобы создать альтернативные предложения для потенциальных клиентов
Use this form to create alternative quotations for potential customers.
Можно обновлять альтернативные предложения так же, как и обычные предложения.
You can update alternative quotations the same way that you update regular quotations.
Откройте предложение, которое необходимо использовать в качестве основного предложения, а затем на панели операций на вкладке Разное в группе Связанные сведения щелкните Альтернативные предложения.
Open the quotation that you want to use as the main quotation, and then on the Action Pane, on the General tab, in the Related information group, click Alternative quotations.
На нем были также обсуждены альтернативные предложения в отношении обеспечения учета аспекта качества при подготовке основных документов.
There was also discussion of alternative proposals for adding a quality dimension to the “principal paper” documentation process.
Вместе с тем рабочая группа решительно призывает разработать альтернативные предложения по динамическим критериям, которые будут в большей степени способствовать разработке новаторских конструкций активных подголовников.
However, the working group strongly encourages the development of alternative suggestions on dynamic criteria that would further encourage innovative active head restraint designs.
Мы бы предположили, что формулировка пункта 5 включает возможность для государств-участников изучить не только запрос на продление, представляемый запрашивающим государством, но и альтернативные предложения или критический анализ, представляемые другими государствами-участниками или Председателем на основе работы анализирующей группы, если будет сочтено, например, что государство-участник могло бы провести остающиеся работы в более короткий промежуток времени.
We would submit that the wording of paragraph 5 includes the possibility for States Parties to examine not only the extension request submitted by the requesting State but also alternative proposals or critical analysis submitted by other States Parties or by the President based on the work of the analysis group, if it is felt for example that the State Party could carry out the remaining work in a shorter time frame.
Г-н Молльманн (наблюдатель от Дании), выступая от имени г-жи Слеттемён (Норвегия), которая не могла лично присутствовать, говорит, что делегация Норвегии одобряет компромиссный пакет, согласованный в Рабочей группе, и не может поддержать какие-либо альтернативные предложения.
Mr. Mollmann (Observer for Denmark), speaking on behalf of Ms. Slettenmoen (Norway), who could not be present, said that the Norwegian delegation had endorsed the compromise package agreed in the Working Group and could not support any alternative proposals.
подготовленные сопредседателями резюме обсуждений вопросов комплексного планирования и управления земельными ресурсами и сельского хозяйства, которые предназначаются для отражения общей направленности обсуждений в Рабочей группе и основных позиций, заявленных делегациями, а также включают по мере необходимости альтернативные мнения и предложения.
The Co-Chairmen's summaries of the discussions on integrated planning and management of land resources and agriculture, which attempt to reflect the overall thrust of the discussions in the Working Group and the main positions stated by delegations, and which record, when necessary, alternative views and proposals.
подготовленные сопредседателями резюме хода обсуждений, направленные на то, чтобы отразить общую направленность прений в Рабочей группе и основные мнения, которые высказывали делегации, и включающие, если это необходимо, альтернативные точки зрения и предложения.
The Co-Chairmen's summaries of the discussions, which attempt to reflect the overall thrust of the discussion in the Working Group and the main positions stated by delegations, and which record, when necessary, alternative views and proposals.
Если функция добавления альтернатив включена, используйте эту процедуру, если вы являетесь специалистом по закупке и хотите добавить альтернативные строки при определении формы ответа на запрос предложения заранее.
If the functionality for adding alternates has been enabled, use this procedure if you are a purchasing agent and want to add alternate lines when you define an RFQ reply form in advance.
Для добавления альтернативных значений необходимо установить флажок Разрешить альтернативные значения в строках ответа в форме Запрос на заголовок предложения.
To add alternates, you must have selected the Allow alternates on response lines check box in the Request for quotation header.
В AX 2012 R3 поставщик может добавить альтернативные строки и дополнительные комментарии, если вы добавили такую возможность в запрос предложения.
In AX 2012 R3, the vendor can add alternate lines and optional comments if you have allowed alternates in the RFQ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung