Sentence examples of "архитектуре" in Russian with translation "architecture"

<>
Translations: all585 architecture574 other translations11
Используя гений природы в архитектуре Using nature's genius in architecture
Сведения об архитектуре Exchange 2016 Learn about the architecture of Exchange 2016
Давайте применим этот процесс к архитектуре. So let's bring this process to architecture.
В архитектуре важен консенсус и компромисс. I think architecture is about consensus.
В архитектуре это работает точно так же. In architecture, it works just the same.
Они использовались в архитектуре с древнейших времен. They've been in use, in architecture, since ancient times.
Я занималась классическим балетом, училась архитектуре и моде. I trained in classical ballet and have a background in architecture and fashion.
Сегодня много говорится об архитектуре европейско-атлантической безопасности. There is much talk these days about the Euro-Atlantic security architecture.
Ну и конечно, самое главное в архитектуре - это пространство. And of course that is finally what I believe architecture to be.
В архитектуре высокой доступности этот сценарий можно реализовать двумя способами: In high availability architectures, there are two possibilities for this scenario:
Улучшенные возможности управления в архитектуре пакетного перемещения включают в себя: The enhanced management capabilities in the batch move architecture includes:
Я попытаюсь привить им интерес к архитектуре как к линии жизни. I'm trying to get them interested in architecture as a career.
Разочарование электората развитых стран в старой, рыночно-ориентированной глобальной экономической архитектуре небезосновательно. Developed-country voters’ frustration with the old market-driven global economic architecture is not unfounded.
Дополнительные сведения об архитектуре Exchange 2016 см. в разделе Архитектура Exchange 2016. For more information about the Exchange 2016 architecture, see Exchange 2016 architecture.
Итак, мистер, ты действительно приехал в Новый Орлеан ради заказной статьи по архитектуре? So, mister, you really came all the way to New Orleans to do some puff piece on architecture?
Мишель Кауфман стала пионером в области новых подходов к архитектуре, ориентированной на окружающую среду. Michelle Kaufman has pioneered new ways of thinking about environmental architecture.
Общественные дебаты об архитектуре часто сводятся к созерцанию конечного результата, то есть архитектурного объекта. The public debate about architecture quite often just stays on contemplating the final result, the architectural object.
В результате изменений в основной архитектуре Microsoft Dynamics AX 2012 функция дублирования компании стала устаревшей. Changes to the underlying architecture of Microsoft Dynamics AX 2012 made the Duplicate company feature obsolete.
Было много программ по архитектуре и дизайну, указывающих людям на лучший дизайн для лучшей жизни. There were a lot of programs in architecture and design that were about pointing people in the direction of a better design for a better life.
Совместное расположение базы данных почтовых ящиков и журналов на одном томе не рекомендуется в автономной архитектуре. Mailbox database and log volume co-location is not recommended in standalone architectures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.