Sentence examples of "атеист" in Russian

<>
Он признался, что он атеист. He avowed himself an atheist.
На практике, кто такой атеист? In practice, what is an atheist?
Я думаю, что лучшая возможная альтернатива слову "атеист" - это просто нетеист. I think the best of the available alternatives for "atheist" is simply "non-theist."
Я хочу сказать, я атеист и я довольно мягок, я не ненавижу людей. I mean, I'm an atheist, and I am rather gentle, I don't hate people.
Хотя если бы мы достигли цели с этим устрашающим словом "атеист", то политическое влияние оказалось бы гораздо сильнее. But if we did achieve it with that dread word - "atheist" itself - the political impact would be even greater.
Критической массы будет сложнее достичь со словом "атеист", нежели со словом "нетеист" или с каким-либо другим нейтральным определением. Critical mass may be harder to achieve with the word "atheist" than with the word "non-theist," or some other non-confrontational word.
Атеист это просто некто, кто думает о Яхве то же, что любой порядочный христианин думает о Торе или Баале, или золотом тельце. An atheist is just somebody who feels about Yahweh the way any decent Christian feels about Thor or Baal or the golden calf.
И тем не менее это неоспоримый факт: признаться в том, что ты атеист, все равно, что представиться Мистером Гитлером или Мисс Вельзевул. Nevertheless, it's an undeniable fact that to own up to being an atheist is tantamount to introducing yourself as Mr. Hitler or Miss Beelzebub.
какую бы религию он ни исповедовал. Даже если вы - атеист, вы не говорите своему малышу: "Смотри, старайся соврать хотя бы три раза в день". It doesn't matter what your religion is; even if you're an atheist, you don't raise your kid telling him, you know, "Make sure you lie three times a day."
Но нужно достичь такого уровня, что, если Вы - атеист, и кто-то говорит:"Вы знаете, я недавно молился," - то вы на это никак не реагируете But we need to get to a stage when you're an atheist and someone says, "Well you know, I did pray the other day," you politely ignore it.
Я подозреваю, что само слово "атеист" является камнем преткновения, далеким от своего истинного значения, и камнем преткновения для людей, которые в противном случае были бы рады заявить о своих взглядах. I suspect that the word "atheist" itself contains or remains a stumbling block far out of proportion to what it actually means, and a stumbling block to people who otherwise might be happy to out themselves.
Говорят, что в окопах нет атеистов. It has been said that there are no atheists in a foxhole.
Kaкиe аспекты религии следовало бы перенять атеистам? What aspects of religion should atheists adopt?
Голубчик, половина иудеев, которых я знаю, атеисты. Honey, half the Jews i know are atheists.
Мне кажется, что многие люди в TED атеисты. It seems to me that there's plenty of people in the TED community who are atheists.
Я не нанимаю демонов, атеистов, коммунистов, сопляков и евреев. I don't hire dope fiends, atheists, communists, nancy boys, PETA whack jobs or Jews.
Лично у меня не достаточно веры, чтобы быть атеистом. I don't personally have enough faith to be an atheist.
Атеисты всегда считают, что это забавно поджарить доброго христианина. The atheists always think it's funny to roast the dusty old Christian.
Именно этого Бога атакуют атеисты, подобные Докинзу и Хитчензу. It is this God that atheists like Dawkins and Hitchens attack.
Около 20% считали себя агностиками, остальные могли справедливо называться атеистами. About 20 percent are agnostic, and the rest could fairly be called atheists.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.