Beispiele für die Verwendung von "атмосферного" im Russischen

<>
значительно сокращено отложение атмосферного азота; Significant reductions in atmospheric nitrogen deposits
время до достижения уровня атмосферного давления; Time to reach atmospheric pressure.
Влияние атмосферного осаждения и других факторов стресса The influence of atmospheric deposition and other stress factors
1: Иллюстрация условий атмосферного давления и температуры Figure 1: Illustration of atmospheric pressure and temperature conditions
8 Загрязнение атмосферного воздуха в городах и промышленных центрах. 8/Pollution of atmospheric air in cities and industrial centres.
Из-за высокого атмосферного давления на северо-востоке, жара. Due to the high atmospheric pressure from the southwest, the heat wave.
Защита атмосферного воздуха в Грузии регулируется целым рядом законов. Several laws regulate the protection of atmospheric air in Georgia.
р1 = понижение давления ниже атмосферного на входе в насос, кПа p1 = pressure depression below atmospheric at pump inlet, kPa
Сопоставимое исследование цифровых моделей атмосферного переноса ртути на большие расстояния. Intercomparison study of numerical models for long-range atmospheric transport of mercury.
всех значениях атмосферного давления, превышающих или равных 82,5 кПа; All atmospheric pressures greater than or equal to 82.5 kPa;
р1 = понижение давления ниже атмосферного на впуске в насос, кПа p1 = pressure depression below atmospheric at pump inlet, kPa
Знали ли вы, что ЛАСИК плохо реагирует на смену атмосферного давления? And did you know that LASIK reacts poorly to decreased atmospheric pressure?
Это давление должно быть выше атмосферного не менее чем на 2 МПа; This pressure shall not be less than 2 MPa above atmospheric pressure;
Косвенные выбросы N2O в результате атмосферного осаждения азота в NOх и NF3 Indirect N2O emissions from the atmospheric deposition of nitrogen in NOX and NF3
Опасность подвергнуться воздействию почти нулевого атмосферного давления вызывает у Кларка наибольшую обеспокоенность. The threat of exposure to near-zero atmospheric pressure levels is one of Clark’s biggest worries.
Ежемесячные и годовые доклады о загрязнении атмосферного воздуха в городах размещаются на вебсайтах. Monthly and yearly reports of atmospheric air pollution in the cities are published at websites.
Он подчеркнул наличие связей, касающихся источников, химического состава атмосферного воздуха, воздействия и контроля. He highlighted that there were links concerning sources, atmospheric chemistry, impacts and controls.
Текущие наблюдения за уровнями загрязнения атмосферного воздуха проводятся главным образом национальными гидрометеорологическими службами. Routine observations of atmospheric air pollution levels are carried out primarily by national hydrometeorological services.
Для нас - это всего лишь следствие перемены атмосферного давления, которое хорошо изучено метеорологами. To us, they are simply the results of an atmospheric depression and their cause could surely be determined by meteorologists.
совершенствованию, по мере необходимости, атмосферного мониторинга и процедур сбора данных о загрязнении воздуха. Improving, as appropriate, atmospheric monitoring and data compilation on air pollution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.