Sentence examples of "атрибуты наркомана" in Russian
Неужели мы стоим на пути отказа от нашей ядерной зависимости? Или всё это просто уловки изобретательного наркомана, не желающего проходить через ломки абстиненции?
Are we in the process of giving up our nuclear addiction, or is this just flimflam from an addict who refuses to go cold turkey?
В раскрывающемся меню "Фильтры" выберите пункт Атрибуты и нажмите Тип кампании.
On the "Filters" drop-down menu, point to Attributes and then click Campaign type.
И тем не менее, государство упорно отказывается согласиться на лечение с применением метадона или бупренорфина, хотя многочисленные исследования показывают, что это - эффективные средства, уменьшающие риск ВИЧ-инфекции и стремление наркомана получить дозу опиата.
Nonetheless, the government has steadfastly refused to approve methadone or buprenorphine treatment, despite multiple studies showing the effectiveness of those medicines in reducing HIV risk behavior and cravings for opioids.
Когда люди делятся на Facebook ссылками из вашего приложения, в них добавляются атрибуты, которые отображаются в публикации:
When people share links from your app to Facebook, it includes attributes that show up in the post:
Для встраиваемых материалов лучше опускать атрибуты высоты и ширины и позволять моментальным статьям автоматически определять правильный размер.
For social embeds, it's best to simply omit the height and width attributes and let Instant Articles automatically determine the correct size.
Ты как наркоман, который считает, что сможет справиться с собственной зависимостью, исправив другого наркомана.
You're like a dope fiend who thinks he can deal with his own addiction by making another addict go straight.
Приходят два наркомана и просят по две каждому, еще один покупает три.
Two fiends come up and ask for two each, another one cops three.
Примечание: Атрибуты aspect-fit, aspect-fit-only, fullscreen и non-interactivedata-mode не работают с видео 360°.
Note: The aspect-fit, aspect-fit-only, fullscreen, and non-interactive data-mode attributes will not work with 360 videos.
В каждой строке каталога продуктов приводится описание отдельного продукта, включая его идентификатор, название, категорию, информацию о наличии, URL-адрес продукта, URL-адрес изображения и прочие атрибуты продукта.
Each line of the product catalog contains a description of each product, including an ID, name, category, availability, product URL, image URL and other product attributes.
Тед Атли стрелял в наркомана, который к нему влез.
A junkie broke in to Ted Utley's house and he shot at him.
Выберите тип события и заполните атрибуты с вашего веб-сайта.
Select your event type, then fill in attributes from your website.
Реклама не может напрямую запрашивать атрибуты пользователя или указывать возраст, даже если используется только возрастной диапазон.
Ads may not directly inquire about user attributes or reference age, even when used as a range of ages.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert