Sentence examples of "аэрозольный баллончик" in Russian

<>
Он прав насчет аэрозольных баллончиков. He's right about the aerosol cans.
Иди сюда, мы взрываем аэрозольные баллончики. Come here, we're exploding spray cans.
Все трое умерли в непосредственной близости от аэрозольного баллончика. All three died within close proximity of an aerosol can.
Известно, что в прошлом террористы использовали против незащищенного населения примитивные устройства, такие, как пластиковые пакеты, дымогенераторы и аэрозольные баллончики, наполненные токсичными соединениями. Primitive devices, such as plastic bags, smoke generators and aerosol cans, filled with toxic compounds, have been known to be used against an unprotected population by terrorists in the past.
«" Аэрозоль или аэрозольный распылитель " означает любой сосуд одноразового использования, отвечающий требованиям раздела 6.2.2, изготовленный из металла, стекла или пластмассы и содержащий сжатый, сжиженный или растворенный газ, с жидкостью, пастой или порошком или без них, и снабженный выпускным устройством, позволяющим производить выброс содержимого в качестве взвешенных в газе твердых или жидких частиц в виде пены, пасты или порошка либо в жидком состоянии или в газообразном состоянии». " Aerosol or aerosol dispenser " means any non-refillable receptacle meeting the requirements of 6.2.2, made of metal, glass or plastics and containing a gas, compressed, liquefied or dissolved, with or without a liquid, paste or powder, and fitted with a release device allowing the contents to be ejected as solid or liquid particles in suspension in a gas, as a foam, paste or powder or in a liquid state or in a gaseous state; ".
Просто отдай мне баллончик и скажи как им пользоваться. Just give me the spray can, and tell me how it works.
аэрозольный продукт классифицируется как нелегковоспламеняющийся в тех случаях, когда этот продукт содержит 1 % или менее легковоспламеняющихся компонентов, а химическое тепло горения составляет менее 20 кДж/г. The aerosol product is classified as non-flammable if the product contains 1 % or less flammable components and the chemical heat of combustion is less than 20 kJ/g.
Офицер Маллен, дал показания о том, что применил к жертве перечный баллончик, прежде чем воспользовался шокером. Officer Mallen, testified that he pepper-sprayed the victim before turning to his stun gun.
аэрозольный продукт классифицируется как чрезвычайно легковоспламенящиеся в тех случаях, когда этот продукт содержит 85 % или более легковоспламеняющихся компонентов, а химическое тепло горения превышает или равняется 30 кДж/г; The aerosol product is classified as extremely flammable if the product contains 85 % or more flammable components and the chemical heat of combustion exceeds or is equal to 30 kJ/g;
Я даже купил лишний баллончик взбитых сливок. I even got an extra whipped-cream can.
Каждый порожний аэрозольный распылитель должен подвергаться давлению, равному или превышающему максимальное предполагаемое давление в наполненных аэрозольных распылителях при 55°С (50°С, если жидкая фаза не превышает 95 % вместимости сосуда при температуре 50°С). Every empty aerosol dispenser shall be subjected to a pressure equal to or in excess of the maximum expected in the filled aerosol dispensers at 55°C (50°C if the liquid phase does not exceed 95 % of the capacity of the receptacle at 50°C).
Мистер Флетчер, вас задержали за езду на велосипеде по тротуару, в рюкзаке нашли баллончик с краской, и Трэнт обвиняет вас в граффити, порче имущества, и еще в четырех надуманных обвинениях. So, Mr. Fletcher, okay, so they pick you up for riding your bike on the sidewalk, they find a spray can in your backpack, and Trent's charging you with tagging and property damage and four other made-up charges.
" Аэрозоль или аэрозольный распылитель означает сосуды одноразового использования, отвечающие требованиям раздела 6.2.2, изготовленные из металла, стекла или пластмассы и содержащие сжатый, сжиженный или растворенный газ, с жидкостью, пастой или порошком или без них, и снабженные выпускным устройством, позволяющим производить выброс содержимого в качестве взвешенных в газе твердых или жидких частиц в виде пены, пасты или порошка либо в жидком состоянии или в газообразном состоянии ". " Aerosol or aerosol dispenser means non-refillable receptacles meeting the requirements of 6.2.2, made of metal, glass or plastics and containing a gas, compressed, liquefied or dissolved, with or without a liquid, paste or powder, and fitted with a release device allowing the contents to be ejected as solid or liquid particles in suspension in a gas, as a foam, paste or powder or in a liquid state or in a gaseous state; ".
И Рою повезло, что Дуайт использовал только газовый баллончик. And Roy was lucky that Dwight only used pepper spray.
Да, я бегом за машиной, а ты раздобудь газовый баллончик и чашку с крышкой. Yes, I'll grab my car, you grab some Mace and a cup with a lid.
Между прочим, газовый баллончик вызывает появление ожогов, сильную резь в глазах, жжение в носоглотке, кашель в течение 45 минут после использования. I will have you know, pepper spray causes painful burning of the skin, swelling of the mucus membranes, eyes, nose, throat, coughing, being 45 minutes late to a date.
Вы что предпочитаете, слезоточивый баллончик или электрошокер? Which do you prefer, the pepper spray or the stun gun?
Жидкость для снятия макияжа, деньги на такси, энергетический батончик, растворимый кофе, пинцет, тампоны, перцовый баллончик, небольшая статья и моя фотка. There is makeup remover, cab fare, energy bar, instant coffee, tweezers, tampons, pepper spray, a short article, and pictures of me.
У меня есть газовый баллончик и китайские сюрикены. I've got pepper spray and Chinese throwing stars.
Вся эта одержимость безопасностью района, проверки замков на дверях по два-три раза, она даже не может дойти от машины до магазина, не вцепившись в перцовый баллончик. All this obsession with neighborhood security, double-checking and triple-checking the door locks, she can't even walk from her car to the grocery store without clutching a can of pepper spray.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.