Sentence examples of "банде" in Russian with translation "gang"
Однажды состоял в байкерской банде "Железные боги".
One time sergeant-at-arms of the Iron Gods motorcycle gang.
В прошлом, членство в банде было "переходным обрядом".
It used to be the gang was a rite of passage.
К полудню Туз и Вырвиглаз сообщили секрет всей банде.
By noon, Ace and Eyeball had told their secret to everybody in the gang.
Участие в банде не доказано, свидетель отвергнут, алиби подтвердилось.
Gang injunction crushed, witness crushed, alibi established.
Я работаю в байкерской банде, перемещающей тонну метамфетамина в Палмдейл.
I'm working a biker gang moving a ton of meth out in Palmdale.
Он не состоит в банде, но они держали его на подхвате.
He's not in the gang, but they let him hang around.
Оставаясь в банде четыре года, ты можешь погибнуть с вероятностью 25 процентов.
You're in the gang for four years; you expect to die with about a 25 percent likelihood.
Если Ходж не был в твоей банде информатором, как думаешь, кто им был?
If hodge wasn't the informant in your gang, Who do you think it is?
То есть вы решили поработать вместо них, наподдать банде, разгромить офис Ходжа, верно?
So you get all worked up, harass the gang, trash Hodge's office, right?
Я не вижу здесь никаких признаков того, что Горски состоял в банде, Джеки.
I don't see anything here to indicate Gorski was in a gang, Jack.
И составьте список друзей Данте, которые были в банде на момент ограбления и убийства Аны.
Also, put together a list of Dante's fellow gang members who were active during both the robbery and Ana's murder.
Чего они только не делали, чтобы обмануть молодых, чтобы те думали, как здорово быть в банде.
And really, they did all sorts of things to trick the young people into thinking what a great deal the gang was going to be.
Он не принадлежал к банде, у него не конфисковывали наркотики, ни задерживали за вождение в нетрезвом виде.
He's got no gang affiliations, no drug busts, or D U.I.s.
Если спросишь меня, в чем разница между футбольной командой и уличной бандой, в банде не носят шлемы и наколенники.
If you ask me, the only thing different between a football team and a gang, is the gangs don't wear helmets and kneepads.
Я бросил школу, присоединился к банде, взял деньги у ростовщика, и закрутился в водовороте отчаяния, наркомании и дешевой проституции.
I dropped out of school, joined a gang, took money from a loan shark, and fell into a spiral of despair, addiction, and discount prostitution.
Это дает каждой банде возможность завербовать новых членов из числа заключенных, выбрать национальных лидеров и создать признаваемые всеми структуры власти и принятия решений.
This gives each gang an opportunity to recruit new members among prison inmates, elect national leaders, and establish lines of authority and decision-making that are respected by all.
Они покинули свои дома в Сирии, прошли полпути через Турцию, и доверили свои жизни банде контрабандистов занимающихся провозом людей, обещавшим доставить их в Европу.
They had fled their homes in Syria, traveled halfway across Turkey, and placed their lives in the hands of a gang of people smugglers promising to get them to Europe.
Сначала я хочу узнать правду, потому что сначала я обнаружила, что связалась с убийцей, а теперь выясняется, что моя собственная мать состоит в какой-то банде.
I need to find out the truth first cos I've just discovered I've been shacking up with a double murderer, and now I find out that my own mother has joined the Hole In The Wall gang.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert