Sentence examples of "баскетбольного тренера" in Russian
Мы расследуем убийство Майка Хейдена, бывшего баскетбольного тренера вашего сына.
We're investigating the murder of Mike Hayden, your son's former basketball coach.
Не понимаю, как это связано с вашей работой в качестве баскетбольного тренера, мистер Картер.
I don't see how this ties in to your job as the basketball coach, Mr. Carter.
В США он в основном известен как владелец баскетбольного клуба New Jersey Nets, который он купил в 2009 году и положение которого с тех пор пытается исправить.
In the U.S., he's best known as the owner of the New Jersey Nets: he bought the team in 2009 and has been trying to turn it around ever since.
Директор "Югры" Андрей Бельмач отметил, что пока сложно сказать, сколько времени потребуется на поиск нового главного тренера.
"Yugra" general manager Andrei Belmach noted that so far it is difficult to say how much time will be needed to search for a new head trainer.
Ты знал, что он в курсе твоей схемы и я чувствую, что ты пытался купить его молчание предложив ему работу, по обслуживанию баскетбольного клуба "Шпоры Сан-Антонио".
You knew he was on to your little scheme, and I am sensing that you tried to buy his silence by offering him a job as starting small forward for the San Antonio Spurs.
Отставка произошла всего несколько часов назад, поэтому сказать, сколько времени понадобится на поиски нового тренера, я не готов, - приводит ИТАР-ТАСС слова Бельмача.
The resignation occurred a few hours ago, therefore I am not ready to say how much time will be needed to search for a new trainer, ITAR-TASS cites Belmach.
Ну, там вряд ли есть место даже для баскетбольного мяча, не говоря уж о площадке.
Well, there's barely room for an actual basketball, much less a court.
Хочется не просто найти какого-нибудь тренера, а такого человека, который отработает в нашем клубе несколько лет и добьется с ним определенных результатов.
It is desired to not merely find some trainer, but the kind of person who will work in our club for several years and achieve certain results inside it.
Голкипер считает, что исполняющий обязанности главного тренера Дмитрий Балмин пользуется большим авторитетом у игроков и справится со своими обязанностями.
The goalkeeper believes that the acting head trainer Dmitry Balmin holds a lot of authority with the players and will handle his responsibilities.
Действительно в составе лондонского футбольного клуба "Арсенал" находятся исключительно иностранцы, включая тренера француза.
Indeed, London's Arsenal football club is composed entirely of foreigners, including a French coach.
Теперь здесь все есть, что нужно, кроме баскетбольного кольца.
We now got everything a dressing room needs except a basketball hoop.
Один из детенышей Тилли, проданный луна-парку в Испании, также убил тренера, аналогичные случаи с касатками происходили и в других парках.
One of Tilly's offspring, sold to an amusement park in Spain, has also killed a trainer, as have orcas in other parks.
Очень серьезное замечание от человека, который недавно раскрасил голову в подобие баскетбольного мяча.
That means a lot, coming from a guy who painted his head like some sort of a sports ball.
Только изменения, произошедшие к тому времени в корейском обществе, позволили пригласить европейского тренера для тренировки национальной сборной Кореи по футболу и дать ему возможность устанавливать свои правила при отборе игроков.
The accumulation of gradual changes that have already occurred in Korean society made it acceptable to import a westerner to coach the Korean national soccer team and to allow him to establish a meritocratic regime.
Считается, что у нормального мужчины площадь лёгкого равна площади одного баскетбольного мяча.
Some say that a normal male's lung has an area of the inside of a basketball [court].
в конце концов, это не просто твой глаз против его, твои ноги против ее, но и то, что ты можешь сделать против их тренера, их кроссовок, их эргодинамического костюма, их титанового лука для стрельбы.
after all, it is not just your eye against his, your legs against hers, but what you can do against their trainer, their running shoe, their ergodynamic costume, their titanium archer's bow.
С одной стороны находятся "хорошие ребята" - Аззури (национальная сборная Италии в голубых футболках) - под руководством тренера, который убежден, что раз он добился успеха в бизнесе, то сможет успешно управлять государством.
On one side are the "good guys," the Azzurri (the Italian national team, in their blue shirts), led by a manager who, because he was successful in business, is convinced he will be successful at managing the state.
Смерть тренера - трагедия, и можно только посочувствовать ее семье.
The death of the trainer is a tragedy, and one can only have sympathy for her family.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert