Sentence examples of "бег" in Russian with translation "run"

<>
Потому что триатлон индейцев-апачей обычно представлял собой бег на дистанцию в 50 миль через пустыню, включая рукопашный бой, а также возможность украсть лошадей и кожу для дома. That's because an Apache triathlon used to be you'd run 50 miles across the desert, engage in hand-to-hand combat, steal a bunch of horses and slap leather for home.
Развлекательные виды спорта будут включать спортивные дисциплины, которыми ежедневно занимаются миллионы людей, как-то бег трусцой, пешие прогулки, выезды на природу, походы, катание на лыжах, плавание и езда на велосипеде. The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, hiking, skiing, swimming and cycling.
Развлекательные виды спорта будут включать спортивные дисциплины, которыми ежедневно занимаются миллионы людей, как-то бег трусцой, пешие прогулки, альпинизм, выезды на природу, походы, катание на лыжах, плавание и езда на велосипеде. The recreational sports will include sport activities which millions of people undertake on a daily basis, such as jogging, walking, environmental runs, mountaineering, hiking, skiing, swimming and cycling.
Макдугалл во время своей презентации в TEDxPennQuarter рассказывает историю об одной участнице ультрамарафона с "золотым сердцем" - удивительную бегунью на длинные дистанции, и об уединенном племени в Мексике, для которого бег - это жизнь. At TEDxPennQuarter, McDougall tells the story of the marathoner with a heart of gold, the unlikely ultra-runner, and the hidden tribe in Mexico that runs to live.
Я не бегу от наглецов. I don't run away from bullies.
Жизнь на бегу, австралийский джетлаг. Life on the run, Aussie jet lag.
Мой двоюродный брат устраивает крысиные бега. My cousin runs a rat race.
Я занимаюсь бегом, я собой занимаюсь. I run, you know, I take care of myself.
Послушай, я не бегу из Ардена. Listen, I didn't run away from Arden.
Леди, когда моя бабушка говорит бежать, я бегу. Lady, when my Gran tells me to run, I run.
Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега. These are supposed to simulate the actual form of a sprinter when they run.
Итак, вторая дисциплина - "Мешковатые бега", забег в одежде сапёра. All right, the second event is "bulky bulky run run," the bomb suit foot race.
Я была так занята, все бегом, все на ходу. I've just been so busy, on the run, on the go.
Я бегу наверх, делаю прическу, готовлюсь, ну, по полной программе. I'd run upstairs, do my hair and makeup, you know, get all dolled up.
Я бегу к Пирсу с обнаженным палашом и атакую его. I run towards Pierce with my broadsword drawn and I attack.
Он занимался в школе барьерным бегом пока не растянул паховую область. He used to run hurdles in high school until he strained his groin.
Я беру свой мастер-ключ и бегу к Санте, чтобы освободить его. I take out my skeleton key and run to Santa to unchain him.
Просто я заметил, что ты забыла все снаряжение для бега, и я знаю, как тебе нравиться бегать. I just noticed you left all of your running gear here, and I know how much you like to run.
Поэтому я бегу к Джину, бужу его и говорю: "Джин, без паники, по-моему, в отеле пожар." So, I run over to Gene, and I wake him up, and I say, "Gene, don't freak out, I think the hotel's on fire."
После неоднократных неудачных попыток преодолеть сопротивление на уровне 1.1455-60 быки, наконец-то, взяли этот барьер, вынуждая медведей податься в бега. After failing repeatedly to breach resistance at 1.1455-60, the bulls have finally broken through this barrier and put the bears on the run.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.