Sentence examples of "берёт" in Russian with translation "take"
Translations:
all1770
take1143
borrow117
assume114
charge64
clear38
pick up30
beret23
draw20
source16
obtain9
lift5
picking up3
other translations188
Компания RoboForex не берёт комиссию за вывод средств.
The RoboForex Company takes no commission for the withdrawal of funds.
Она берёт выходной на работе и едет сюда из Питтсбурга.
She's taking the day off from work And driving here from pittsburgh.
Тогда почему же он берёт на себя этот макроэкономический риск?
So why he is taking such a macroeconomic risk?
Он берёт её в сарай, когда она не может успокоиться.
He takes her to the boathouse when she won't settle.
Он берёт его в рот, и вдыхает весь скопившийся внутри воздух.
And he take him to his mouth, and breathe the air it contains.
Он берёт внезапные струи ливня и превращает их в золотой дождь.
He takes a sudden burst of rain and turns it into a golden shower.
Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
Видал я на ферме отъевшихся бройлеров но эта крошка, чувак, берёт первый приз.
I've seen some mighty big chicken hawks back on the farm, but, man, this baby takes the cake.
Может и берёт взятки от случая к случаю, но в остальном вполне приличный.
You know, maybe took a bribe here or there, but otherwise a decent guy.
Вы думаете, что она берёт вырученные деньги и вкладывает их в своё образование?
And you would think she would take that money and put it back into her education.
Я пыталась дозвониться до мистера Холдена весь день, но он не берёт трубку.
I've tried to get Mr. Holden all day, but he won't take a call.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert