Exemples d'utilisation de "беспокоюсь" en russe

<>
Я беспокоюсь о внутренних повреждениях. I'm worried about internal injuries.
Почему я беспокоюсь за хип-хоп Why I Care About Hip Hop
Я не так сильно и беспокоюсь из-за ее увлечения Роллер Дерби. You know, I'm not so bothered by her playing this roller derby.
Она говорит, что я беспокоюсь. She says i get impatient.
Я беспокоюсь о тебе, пупс. I worry about you, Babies.
Я ни о ком так сильно не беспокоюсь, как о моём мальчике, ок? I don't care about anything else other than my boy, okay?
Только Бог знает, зачем я беспокоюсь, я могла бы просто купить сумку плесени. God knows why I bother, I should just buy a bag of mould.
Я беспокоюсь о релейных схемах. I'm worried about the relay circuits.
Я знаю, что тебе плевать на свою карьеру, но я о своей беспокоюсь. Now I know you don't give a toss about your career, but I care about mine.
Я беспокоюсь не о своей карьере. It's not my career that I'm worried about.
То, что я потерял тебя, как какую-то ненужную вещь, вот о чем я беспокоюсь! For failing you like I've failed every other godforsaken thing that I care about!
Но я очень беспокоюсь за Тамми. But I'm worried about Tammy.
Сейчас я больше беспокоюсь о Мери. I'm more worried about Mary now.
Я не беспокоюсь за клаустрофобию, Питер. I'm not worried about claustrophobia, Peter.
Ты не знаешь, как я беспокоюсь. You don't know how worried I am.
Я ни о чём не беспокоюсь. I've got no worries.
Пока коды доступа верны, я не беспокоюсь. As long as the access codes are right, I'm not too worried.
И я беспокоюсь, что оно будет слепить зрителей. So I'm worried it will blind the audience.
Это не то, о чем я действительно беспокоюсь. That's not what I'm really worried about.
Капеллан как раз тот, о ком я беспокоюсь. It is the Chaplain that I am worried about.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !