Sentence examples of "биологической" in Russian
Цель этих испытаний заключается в определении способности к биологической аккумуляции с помощью равновесного отношения концентрации (к) вещества в растворителе к концентрации в воде или с помощью коэффициента биоконцентрации (КБК).
The object is to determine the potential for bioaccumulation either by the ratio at equilibrium of the concentration (c) of a substance in a solvent to that in water or by the bioconcentration factor (BCF).
Необходимы меры предосторожности, чтобы это доверие было оправдано, в частности, чтобы наука не использовалась в целях биологического терроризма или биологической войны.
Safeguards are needed to ensure fulfillment of that trust, in particular, to ensure that science is not used in the cause of bioterrorism or biowarfare.
МД " А ": третья обзорная Конференция запросила предоставление данных об исследовательских центрах и лабораториях, которые отвечают весьма высоким национальным или международным стандартам безопасности, например таким, " которые определены как уровень 4 биологической безопасности (BL4), или Р4, или эквивалентные стандарты ".
CBM “A”: the Third Review Conference requested the provision of data on research centres and laboratories that meet very high national or international safety standards, “for example those designated biosafety level 4 or P4 or equivalent standards”.
Способность к биологической аккумуляции определяется, как правило, с использованием коэффициента распределения октанол/вода, который обычно выражается как log Kов и определяется в соответствии с руководящим принципом испытаний ОЭСР 107 или 117.
The potential for bioaccumulation shall normally be determined by using the octanol/water partition coefficient, usually reported as a log Kow determined by OECD Test Guideline 107 or 117.
биоаккумуляции: Целевая группа сделала вывод о том, что в характеристике опасности содержится достаточно информации, свидетельствующей о соответствии параметрам критериев высокой токсичности в воде, потенциалу биологической аккумуляции и биомагнификации в наземных сетях питания и/или биоаккумуляции альфа-изомера в водных сетях питания в Арктике.
Bioaccumulation: the Task Force concluded that the risk profile provided sufficient information to satisfy the guidance based on high aquatic toxicity, potential for bioaccumulation and biomagnification in terrestrial food webs and/or bioaccumulation of the alpha isomer in aquatic webs in the Arctic.
Реальность биологической готовности гораздо сложнее.
The reality of bio-preparedness is far more complicated.
Устройство биологической обратной связи было отремонтировано.
The biofeedback machine's been repaired.
Написать небольшое письмо биологической матери нашего ребенка.
To write a short letter to the birth mother of our child.
Вспомни устройство биологической обратной связи, несчастный случай.
Remember the biofeedback machine, the accident.
Более того, птицефабрики не имеют систем биологической безопасности.
By contrast, birds that are reared by traditional methods are likely to have greater resistance to disease than the stressed, genetically similar birds kept in intensive confinement systems.
Что вы чувствуете перед встречей с вашей биологической матерью?
How do you feel now about meeting your birth mother?
Развитие советской биологической науки была остановлено на пятьдесят лет.
Soviet science was set back fifty years.
Я думаю, она собирается рассказать Саттон о ее биологической матери.
I think she's gonna tell Sutton about her birth Mother.
Нет, нет, когда я была маленькая с нашей биологической матерью.
No, no, when I was little with our birth mother.
Он пытался вынудить меня рассказать ей о звонке его биологической матери.
He's trying to get me to tell her about his birth mother's phone call.
Потому что, по мне, аварии, комы, почти смерть превосходят поиски биологической матери.
'Cause in my book, car wrecks, comas, almost dying sort of trump birth mother search.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert