Sentence examples of "битрейта" in Russian

<>
Диапазон битрейта видеопотока: 9000–18 000 кбит/с Video Bitrate Range: 9,000 - 18,000 Kbps
Диапазон битрейта видеопотока: 20 000–51 000 кбит/с Video Bitrate Range: 20,000 - 51,000 Kbps
Диапазон битрейта видеопотока: 13 000–34 000 кбит/с Video Bitrate Range: 13,000 - 34,000 Kbps
Текущий битрейт выше этого значения. The current bitrate for the audio stream is higher than the recommended bitrate.
Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт. Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy
Текущий битрейт ниже этого значения. The current bitrate for the audio stream is lower than the recommended bitrate.
О11. Xbox 360 не блокирует воспроизведение видео по максимальному битрейту, разрешению и числу кадров в секунду. A11: Xbox 360 does not specifically block video from playing based on a maximum bit rate, a resolution, or frames per second.
Битрейт кодированного видео (кбит/с) Bitrate of encoded video in Kbps
В11: Каковы "реальный" максимальный битрейт, разрешение и число кадров в секунду, поддерживаемые Xbox 360 для различных форматов? Q11: What is the "real" max bit rate, resolution, and frames per second that Xbox 360 supports for all the different formats?
Задайте подходящее разрешение и битрейт. Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X. We recommend you use a stream bitrate value of X.
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с. We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт. The streams have different bitrates in the current configuration.
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность. The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Битрейты, соответствующие определенному разрешению, указаны в разделе настроек видеокодера. The correct bitrates for each resolution are listed in the encoder settings.
Используйте битрейт, который указан для выбранного разрешения на странице "Настройки трансляции". You must use the exact bitrate for the resolution you chose on the Ingestion Settings page.
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск. Use higher bitrates at your own risk.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом. Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.