Sentence examples of "биты" in Russian with translation "bit"
Складывая эти биты воедино, мы создаем более сложные данные.
You put these bits together to build up more complex information.
Оказывается, во многих случаях атомы намного мобильнее чем биты.
It turns out that in many cases atoms are much more mobile than bits.
Вечеринка закончилась довольно быстро, когда Скотт начали громить место для биты.
Party ended pretty quick when Scott started smashing the place to bits.
Я проверяю биты чётности, сравниваю файлы и метаданные, различные наборы символов, длины пакетов.
I'm running parity bit tests, file compares, metadata compares, different character sets, packet sizes.
Такие столкновения могли бы разделить биты на части от ядра и создать новые элементы.
Such collisions might chip bits off the nucleus and create new elements.
Поэтому для подделки возможности продавать некопируемые биты DMCA сделал законным принуждение к использованию систем, которые повреждали функцию копирования.
So in order to fake the ability to sell uncopyable bits, the DMCA also made it legal to force you to use systems that broke the copying function of your devices.
Длина этого поля составляет два байта, и оно использует биты (всего 16) в качестве селектора применительно к судам различных типов.
This field has a length of two bytes and uses the bits (16 in total) as selectors for the different types of vessels.
С увяданием Индустриального Века новые слова, как то биты, байты, доступная только для чтения память на компактных дисках (CD-ROM) и дискеты, описывают выработки новой экономики.
As the Industrial Age fades, new words like bits, bytes, CD ROM, and floppy disks describe the new economy's workings.
Значит, также как в машине для ДНК, твоя математика ищет отдельные кадры, которые содержат части или целое изображение стрелка и сортирует биты и кусочки в виде линейной последовательности?
So, like the DNA machine, your math looks for individual frames that have images - partial or whole - of the shooter and sorts the bits and pieces into a linear sequence?
«симметричный алгоритм», использующий длину ключа, превышающую 56 бит; или
A " symmetric algorithm " employing a key length in excess of 56 bits; or
Мы направляемся в будущее битов, где всё быстро, невесомо.
We're heading to the future of bits, where everything is speedy, it's weightless.
И я предсказываю, что каждый бит будет храниться на вебе.
And I am suggesting that every bit will be owned by the Web.
Устранена проблема со сбросом бита PLC в переходах U0/U3.
Addresses issue to reset PLC bit on U0/U3 transitions.
Глубина цвета — число битов цвета, используемых для отображения каждого пиксела.
Color depth is the number of bits of color data used to display each pixel.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
And now I can actually define that three-dimensional object as a sequence of bits.
Соответственно, компьютер воспринимает это как 0 или 1 для каждого бита информации.
The computer reads this as a 0 or 1 respectively for each “bit” of information.
Примечание. Цвет глубиной 30 битов на пиксель (bpp) или более называется "глубоким".
Note: Color depth of 30 bits per pixel (bpp) or higher is known as "deep color."
Время загрузки следящего сервера сравнивается со временем, когда бит DACP имел значение 1.
The boot time of the witness server is compared to the time when the DACP bit was set to 1.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert