Sentence examples of "благодарностью" in Russian with translation "thank"

<>
И потом губернатор написал мне личное письмо с благодарностью. So then the governor wrote me a personal letter of thanks.
Я разрежу эту ленту с благодарностью к органу водоснабжения. I raise these scissors in thanks to the state water works.
Он вчера оставил записку с благодарностью, что я заправил свою кровать. He wrote me a thank you note yesterday for making my own bed.
Новобрачной она чувствовала себя виноватой, посылая три недели открытки с благодарностью. As a newlywed, she felt guilty about taking three weeks to get out her thank-you cards.
Комитету предлагается с благодарностью принять предложения Германии и Португалии о проведении ознакомительных поездок соответственно в 2002 и 2003 годах и поручить секретариату принять вместе с принимающими странами необходимые меры по организации этих поездок. The Committee is invited to accept with thanks the offer of Germany to host the 2002 study tour and of Portugal to host the tour in 2003, and to authorise the secretariat to make the necessary arrangements with host countries.
Комитет с благодарностью принял к сведению доклад и просил группу вновь провести совещание на восьмой сессии Комитета, а также в своих обсуждениях уделить первоочередное внимание рассмотрению и возможному решению нерешенных вопросов, определенных в проекте правил процедуры. The Committee took note with thanks of the report and requested the group to reconvene at the eighth session of the Committee and to accord priority in its deliberations to the examination and possible resolution of the outstanding issues identified in the draft rules of procedure.
Нет, Сэр объявляет вам благодарность. No, Lord Muck sends his thanks.
Её улыбка выражала её благодарность. Her smile expressed her thanks.
Не могу выразить вам свою благодарность. I can never thank you enough.
Нет, ваша сердечная благодарность - уже награда. No, your heartfelt thank-you is its own reward.
"Спасибо, что помогли мне." "Не стоит благодарности." "Thank you for helping me." "Don't mention it."
Добавьте события Purchase на страницу покупки или благодарности Add Purchase events to purchase or thank you pages
В благодарность за помощь я купила ему выпить. I bought him a drink to thank him for his help.
Примите мою искреннюю благодарность за оказанное мне гостеприимство. I would like to sincerely thank you for the kind hospitality accorded to me.
Полиция выражает свою благодарность и просит об услуге. The LAPD extends their thanks and asks a favor.
Спасибо вам всем, что пришли, и особая благодарность Thank you, all, for coming, and, uh, a special thanks
Для меня лучшая благодарность - помочь нам раскрыть дело. Well, the best way to thank me is to help us solve the case.
В отношении некоторых своих дел он заслуживает благодарности всех россиян. In some things, indeed, he deserves the thanks of all Russians.
За гостеприимство - сердечная благодарность, предложение профессиональной помощи принимается с признательностью. For your hospitality our sincerest thanks, and for your offer of professional assistance our grateful acceptance.
В подсказку можно добавить небольшой призыв или, например, слова благодарности авторам. For example, you can use this type of card to thank the channel for their contribution to your video or for a general recommendation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.