Sentence examples of "блокируются" in Russian with translation "block"

<>
То есть сообщения не блокируются. That is, messages are not blocked.
Сообщения с запрещенными вложениями отклоняются (блокируются). Reject (block) messages that have prohibited attachments.
Когда этот параметр включен, такие устройства блокируются. These devices are blocked when this setting is On.
Значение 0 указывает, что блокируются все вложения. A value of 0 indicates that all attachments are blocked.
Значение 0 показывает, что блокируются все вложения. A value of 0 indicated that all attachments are blocked.
Два важных источника обширного процветания блокируются греческой системой. Two important sources of broad prosperity are blocked by Greece’s system.
Многие трекинговые файлы cookie при этом также блокируются. It will also block many tracking cookies.
Но файлы некоторых типов могут представлять собой угрозу, поэтому блокируются. However, some file types that may pose security risks are blocked.
Иногда дорожные потоки блокируются, и это отражается на расписании автобусов. Sometimes the traffic gets blocked up, and it affects the bus schedule.
Если для расстановки партии установлен код Недоступно, запасы блокируются для резервирования. If a batch disposition code is set to Unavailable, the inventory is blocked for reservation.
Вредоносные ссылки в документах, книгах и презентациях блокируются в целях безопасности. Malicious links in documents, workbooks, and presentations are blocked to keep you safer.
Кроме того, файлы некоторых типов блокируются в библиотеке документов по соображениям безопасности. Also, some file types in the library are blocked for security reasons.
Объемы запасов, указанные в заказе на контроль качества автоматически блокируются по выдаче. Inventory quantities that are specified in a quality order are automatically blocked from being issued.
Имеющиеся в ее распоряжении выходы блокируются другими странами, что можно увидеть на следующей карте. What access it does have is blocked by other countries, which can be seen through the map below.
Если при переходе на сайт в адресной строке появляется значок Файлы cookie заблокированы, файлы cookie блокируются. If you go to a site and a cookie is blocked, in the address bar you'll see a blocked cookie icon Blocked cookie.
При фильтрации вложений сообщения или вложения блокируются на основании имени файла, его расширения или типа содержимого MIME. Attachment filtering blocks messages or attachments based on the attachment file name, extension, or MIME content type.
Накрылась система наблюдения, и все мои подпрограммы техобслуживания блокируются другой внутренней программой, я не могу выяснить, как и почему. The CCTV system is down and all my maintenance subroutines are being blocked by another internal program, I can't figure out how or why.
Ключи в этом разделе используются для указания того, какие процессы и порты блокируются или разрешаются функцией On Access продукта VirusScan. The keys in this branch are used to configure which processes and ports are blocked or allowed with the On Access feature of the VirusScan product.
В OneDrive типы файлов не блокируются, однако в SharePoint Server и OneDrive для бизнеса в Office 365 действуют некоторые ограничения. There are no blocked file types in OneDrive, but there are some restrictions in SharePoint Server, including OneDrive for Business.
Щелкните Настроить категорию затрат.) При установке этого флажка все категории затрат, включенные в строку затрат, блокируются и помечаются синим цветом. Click Cost category setup.) When you select this check box, all cost categories that are included in the cost line are blocked and become blue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.