Beispiele für die Verwendung von "болтать" im Russischen
Übersetzungen:
alle142
chat30
blab13
gab10
chatter8
natter4
witter4
schmooze3
blather2
dangle2
yack2
chinwag2
andere Übersetzungen62
Слушай, я ответила тебе не для того, чтобы болтать как школьницы.
Listen, I didn't push this button to gab like schoolgirls.
Берешь меня для антуража, а сам будешь сидеть в баре и болтать с важными людьми.
I take notes and look pretty, you get to sit at the bar and schmooze with all the important people.
Конгресс может болтать все, что пожелает, как его волнуют трудности, с которыми сталкивается американский средний класс; риторика ничего не значит.
Congress can blather on all it wants about how much it cares about the difficulties faced by middle-class Americans; the rhetoric means nothing.
И что важно, вы оба будете болтать как школьницы, пока посетители будут ждать?
What's so important you two have to be in here gabbing like schoolgirls when there are customers waiting?
Конечно, а посадить их у себя в офисе и позволить болтать о своих любимых алжирских фильмах - куда лучший вариант.
Sure, and having them sitting in my office schmoozing about their favorite algerian surfing movies is a much better system.
Оставь меня без вина, и через 3 часа я начну болтать.
They only need to keep my wine and after 3 hours I start blabbing.
Неожиданно о музыкальной шкатулке стали болтать.
There's suddenly been a lot of chatter about the music box.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung