Sentence examples of "болтовне" in Russian

<>
Я положу конец вашей болтовне. I'll put an end to your prattling.
Я соскучился по твоей обычной болтовне. I'm missing your usual prattle.
Не думал, что соскучусь по болтовне Старбак. I never thought I'd miss all Starbuck's yakking.
Ты вообще умеешь делать перерывы в своей болтовне? Is it possible for you to draw a breath without speaking?
В честь недели див давайте забудем о пустой болтовне и будем настоящими. In honour of Diva Week, let's just cut the crap and keep it real.
И если он отпустит ещё одну остроту, я быстро положу конец его болтовне. And if he lets out one more crack, I'll ring the curtain right down on his chin.
Кстати, о болтовне и Валентайне, он упоминал, что я должен ему две сотни? Speaking of blowing and of Valentine, did he happen to mention anything about me owing him 200 bucks?
Государственная политика, однако, должна основываться на проверенных данных и логике, а не на поверхностной социологической болтовне. Public policy, however, should be based on evidence and logic, not glib sociological babble.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.