Sentence examples of "брачный" in Russian

<>
Translations: all245 marriage171 marital29 other translations45
Где брачный возраст - четырнадцать лет. Where the age of consent is fourteen.
Он выкапывает ямку, и прокладывает путь к нему, и тщательно прибирает его, чтобы тот был чистым, и может сидеть там месяцами, пока идет брачный период. It would dig a bowl, a crater then a path towards it, the track that it would immaculately pick clean and then it would sit for months during the mating season.
Брачный возраст на Гавайях - 16. Age of consent in Hawaii is 16.
Хотя в Пакте не устанавливается какой-либо конкретный брачный возраст ни для мужчин, ни для женщин, он должен быть таким, чтобы согласие могло считаться свободным, полным и личным в форме и на условиях, установленных законом. The Covenant does not establish a specific marriageable age either for men or for women, but that age should be such as to enable each of the intending spouses to give his or her free and full personal consent in a form and under conditions prescribed by law.
Помимо этого, Комитет с беспокойством отмечает, что минимальный брачный возраст недостаточно четко установлен в законодательстве государства-участника и что пересмотренный Уголовный кодекс (республиканский закон № 3815) устанавливает максимальные наказания за сексуальные преступления в отношении жертв младше 12 лет, но предусматривает менее строгие наказания за сексуальные преступления в отношении несовершеннолетних в возрасте старше 12 лет. Furthermore, the Committee notes with concern that the minimum age of sexual consent is not clearly enough established in the State party's domestic legislation and that the Revised Penal Code (Republic Act No. 3815) imposes maximum penalties for sexual offences when the victim is under 12 years of age but imposes lower penalties for sexual offences against minors over 12 years of age.
Он согласился аннулировать брачный контракт. He just agreed to void their prenup.
Возможно, брачный договор действительно необходим. Maybe, uh, aa prenup is justified.
Помочь нам составить брачный контракт. Help us bang out a prenuptial.
Конечно, они заключили брачный контракт. Of course they have a prenup.
Брачный контракт все усложняет, Каролина. The prenup makes it very difficult, caroline.
Я не подпишу брачный договор. I'm not signing the prenup.
Так, почему Челси хочет брачный контракт? So why does Chelsea want a prenup?
Он не захотел подписывать брачный договор? He wouldn't sign a prenup?
Я подписал ее брачный контракт вчера. I signed her prenup yesterday.
К сожаленью, вы подписали брачный контракт. Unfortunately, you have signed a prenuptial agreement.
Это невозможно, я подписала брачный контракт. No, I signed a prenuptial agreement.
Я думала, ты разорвешь брачный договор. I thought you were gonna break the prenup.
И мы знаем, что вы подписали брачный контракт. And we know that you signed a prenuptial agreement.
Я понимаю, почему мне стоит подписать брачный контракт. II totally get why I need to sign a prenup.
Моя невеста оставила на кухне этот брачный договор. My fiancée left this prenup in the kitchen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.