Sentence examples of "бродячих собак" in Russian

<>
Приводите бродячих собак, и заработаете сорок сен за голову. Bring stray dogs, and earn 40 sen a dog.
С каких это пор глава города должен кормить этих проклятых бродячих собак? Since when does a goddam mayor feed stray dogs?
Одна из проблем в международном аэропорту острова Провиденсьялес — угроза безопасности полетов со стороны птиц и бродячих собак. One of the problems at the Providenciales International Airport is the threat to aviation safety posed by birds and stray dogs.
Ты скормила обед бродячей собаке. You fed your lunch to a stray dog.
Прибившийся к Риму, словно бродячая собака. Washed up in Rome like a stray dog.
Иногда жить как бродячая собака - отстойно. Sometimes living like a stray dog sucks.
Эм, это намного хуже бродячей собаки. Um, it's a lot worse than a stray dog.
Тогда - бродячие собаки, еноты, птицы, ласки. Stray dogs, raccoons, birds, weasels.
Он не бродячая собака, ты понимаешь это? He's not a stray dog, you know?
Лиза, у тебя там что, бродячая собака? Lisa, do you have a stray dog down there?
Она стояла там, одна, как бродячая собака. It was there on its own, like a stray dog.
Как бродячие собаки ориентируются в московском метро? How did Moscow's stray dogs learn to navigate the metro?
Так как же московские бродячие собаки усваивают это поведение? So how did Moscow’s stray dogs learn this behaviour?
Ну, морские организмы, бродячие собаки мусор, который приплыл из Европы. Well, the sea specimens, the stray dogs, the trash that floated over from Europe.
Я бы чувствовал себя гораздо хуже, если бы подстрелил бродячую собаку. I'd feel worse shooting a stray dog.
Я хочу, чтобы вы знали, что сегодня ваша дочь пыталась почесть мысли бродячей собаки. I just want to let everyone know that your daughter tried to read the thoughts of a stray dog today.
Ты можешь кормить бродячую собаку, но ты не забираешь её домой к своей семье. You can feed a stray dog, but you don't take it home to your family.
Я приодел стаю бродячих собак в Огайо. There's a well-dressed pack of dogs in Ohio.
На улицах израильских городов нет бродячих собак. The streets of Israel don't have homeless dogs.
Эта модель, конечно, всё ещё пережёвывает идею бродячих собак. This one, of course, still works with the wild dogs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.