Sentence examples of "быках" in Russian

<>
Translations: all310 bull310
Я ещё могу на быках и карусельных лошадках. I'm also good with bulls and merry-go-rounds.
Наконец, я нашла наездника на быках, два года назад. Finally, I did find a bull rider, two years ago.
Пиcaтeль и актриса Анна Дивер Смит дает жизнь автору Стадсу Теркелу, заключенной Паулетте Дженкинс, кореянке - хозяйке магазина и наезднику на быках, исполняя отрывки из своего сольного шоу "Турне: Writer and actor Anna Deavere Smith gives life to author Studs Terkel, convict Paulette Jenkins, a Korean shopkeeper and a bull rider, excerpts from her solo show "On the Road:
И я говорила вам, что в - знаете, я не смогу назвать год точно, но в '79 я думала, что буду ездить вокруг и находить наездников на быках и владельцев свиноферм, и подобных людей, но я отвлеклась на межрасовые отношения. And I told you that in - you know, I didn't give you the year, but in '79 I thought that I was going to go around and find bull riders and pig farmers and people like that, and I got sidetracked on race relations.
в поисках американской натуры" с моим диктофоном, я думала, что объеду всю Америку и найду ее во всех ее аспектах - в наездниках на быках, ковбоях, свиноводах, мажоретках - но я вроде как споткнулась на взаимоотношениях рас, поскольку мое первое большое шоу было о расовых протестах. A Search For an American Character" with my tape recorder, I thought that I was going to go around America and find it in all its aspects - bull riders, cowboys, pig farmers, drum majorettes - but I sort of got tripped on race relations, because my first big show was a show about a race riot.
Красный бык на зелёном поле! A red bull in a green field!
Что бык дает, медведь забирает What the Bull Giveth, the Bear Taketh Away
и назвал это "Голова быка". He stuck handlebars into a bike seat and called it "Bull's Head."
Нападая на быка, получаете рога. Mess with the bull, you get the horns.
Подарок на Рождество долларовым «быкам» Gift for US dollar bulls on eve of Christmas Eve
Ну, мой старик - объездчик быков. Well, my old man, he's a bull rider.
Пожалуйста, не надо боя быков. Please don't go running with the bulls.
Русский медведь стал сегодня «быком». The Russian bear is now a bull.
Орион, стоящий перед ревущим быком. You know, Orion facing the roaring bull.
Уланы, артиллерия и наш Красный бык. The lancers, the artillery, and us Red Bulls.
Ну так возьми быка за рога. Then you gotta take the bull by the horns.
Это я беру быка за рога. Yeah, that's me, taking the bull by the horns.
Да, давай, бери быка за рога. Yeah, well, uh, you better take the bull by the horns.
И кто возьмет быка за рога? And now, who will pick the bull by the horns?
Я тебя не бык, ишак какой-то! I'm not some bull, you donkey!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.