Sentence examples of "в основном" in Russian

<>
Бордель, в основном, для садомазохистов. A brothel, catering mostly for sadomasochists.
Результаты ЭДА в основном интерпретируются визуально. RDTs are largely limited to applications that require visual interpretation.
Я в основном был планировщиком. Well, I was basically the design guy.
Роды в основном происходят в роддомах. Births generally take place in maternity hospitals.
Первая волна прорывных инноваций в основном приносит выгоду нескольким предпринимателям. The first wave of a breakthrough innovation chiefly benefits a few entrepreneurs.
Школа находиться в основном здании. The school is occupied in the main building.
В основном со стороны двора. It was mostly the side patio.
Кажется, кризис евро в основном миновал. The euro crisis seems to be largely over.
В основном из-за неудовлетворённости. Well, it was basically frustration.
Развивающиеся рынки, однако, в основном преодолели кризис. Emerging markets, however, have generally surmounted the crisis.
Брезент, 2 пары резиновых перчаток, 2 лопаты и несколько галлонов промышленного очистителя, состоящего в основном из щелочи. A tarp, two pairs of rubber gloves, two shovels, and several gallons of industrial-strength drain cleaner consisting chiefly of lye.
Эти письма в основном от моей матери. These letters, in the main, are from my mother.
Орегано и базилик в основном. Oregano and basil mostly.
В основном сейчас дело за самим Таксином. It is now largely up to Thaksin himself.
Она в основном питалась крекерами. She basically lived on crackers.
Нет, для вигвамов в основном используют шкуры буйволов. No, tepees are generally constructed from buffalo hides.
Для разработки приложений мы в основном используем средства и системы разработки программ компаний Microsoft, Borland, Oracle и других. We chiefly use resources and program development systems from Microsoft, Borland, Oracle etc. for application development.
Этот снимок был сделан внутри археологического тоннеля в основном храме. This was taken inside an archaeological tunnel in the main temple.
Ключевая фраза здесь - «в основном». The key word here is mostly.
В основном, потому что их не было. And that was largely because there weren't any.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.