Sentence examples of "в последнее время" in Russian with translation "recently"

<>
Я в последнее время бросил курить. I have recently given up smoking.
Он сильно растолстел в последнее время. He's put a lot of weight on recently.
Я не видел Тома в последнее время. I haven't met with Tom recently.
Вы контактировали с Лорелей в последнее время? Have you had any contact with - with Lorelei recently?
В последнее время он стал хорошим человеком. Recently he's become a really nice person.
В последнее время Бородай работал пиарщиком у Малофеева. Borodai worked most recently as a PR agent (Russian: Piarshchik) for Malofeev.
В последнее время мы не очень часто встречаемся. We don't meet very often recently.
Но в последнее время стал проявляться третий фактор. But a third factor has become manifest recently.
В последнее время обе страны показывали сильный рост. Both countries have experienced strong growth recently.
Однако в последнее время «справедливые женщины» стали превалировать. More recently, Righteous Women have prevailed.
Такие порочные случаи получили широкое распространение в последнее время. Such perverse cases have proliferated more recently.
В последнее время идея европейского самосознания вошла в моду. More recently, the idea of a "European identity" has been in vogue.
В последнее время ситуация становится уже не столь определенной. Recently, however, the situation has become less clear-cut.
Но в последнее время дела, казалось бы, шли хорошо. But things seemed to be going well recently.
В последнее время Вы почти не придерживаетесь сроков поставок. Recently you have seldom adhered to delivery dates.
Сначала будет показан контент, загруженный или использованный в последнее время. The content that you've downloaded or used most recently will appear first.
В последнее время мне говорят, что я выбрал путь благородства, Now, recently I've been told I've been taking the high road.
Из-за плохой погоды в последнее время торговля шла вяло. Due to bad weather, trade has been slack recently.
В действительности в последнее время даже наблюдались некоторые признаки восстановления. In fact, the economy has shown signs of recovery recently.
В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания. There's been a lot of movement recently in greening our food systems.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.