Sentence examples of "вакуум" in Russian

<>
Удов вышвырнет наружу, в вакуум. The Ood will get thrown out, into the vacuum.
Вакуум никогда не сохраняется надолго. A vacuum never survives for long.
Зато появится вакуум власти, сопровождаемый хаосом. What we will have is a power vacuum, marked by chaos.
Этот вакуум теперь заполнен Арабским пробуждением. This vacuum has now been filled by the Arab Awakening.
Они отвергают водную теорию, чтобы защитить вакуум. They are staving off the aquatic theory to protect a vacuum.
Альтернатива американского лидерства - вакуум и увеличивающийся хаос. The alternative to American leadership is a vacuum and increasing chaos.
Для этого эксперимента им нужен полный вакуум. For that experiment they need a complete vacuum.
Они вакуум запечатать урну и я не могу. They vacuum seal the urn and I can't.
Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. There wouldn't have been any air there - it's a vacuum.
Он как-то вышел из корабля в вакуум. Somehow he got outside that spaceship Into the vacuum of space.
Невозможно было уменьшать размер далее и сохранять вакуум. That hit a wall. They couldn't shrink them and keep the vacuum.
Племенные чувства - национальные, этнические и религиозные - заполняют вакуум. Tribal feelings – national, ethnic, and religious – are filling the vacuum.
В округе Берти существует абсолютный вакуум творческого капитала. There is a total vacuum of creative capital in Bertie County.
Двигатель использует атмосферный вакуум для выработки статического электричества. An engine that uses atmospheric vacuum to create stat c electricity.
Идеологический вакуум, созданные смертью марксистской ортодоксии, был заполнен национализмом. The ideological vacuum left by the death of Marxist orthodoxy was filled with nationalism.
Столь же быстро трейдеры сбросили его, и последовал вакуум ликвидности. Just as quickly, they dumped it, and a liquidity vacuum ensued.
Мы обсуждаем очевидный вакуум власти в бандитских кругах Нью-Йорка. So we're discussing the apparent mob power vacuum here in New York City.
То, что появилось в регионе был вакуум, заполняемый Исламским Государством. What emerged in the region was a vacuum filled by the Islamic State.
Весь воздух высосало в вентиляцию и в камере создался вакуум. All the air is sucked out of those vents and it creates a vacuum.
Из-за отсутствия доминирующей региональной державы там образовался опасный стратегический вакуум. And, without a dominant regional power, a dangerous strategic vacuum has emerged.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.