Sentence examples of "валяется" in Russian
Кучу мусора и смолу, а то просто валяется без надобности.
Bunch of garbage and burns the tar that's just taking up space.
Глядите, в нём всё ещё валяется морковка, которую я просил добавить.
Look, she still has the bags of baby carrots I requested they put in.
Конечно, эта «банка» не валяется на дороге; она находится в банковских кабинетах.
Of course, the can is not in the road; it is in the banking parlors.
Я сказал, что он напился в баре и сейчас валяется в отключке.
I said he was drunk at the bar and now he's passed out.
У меня до сих пор где-то валяется запись с камеры видео наблюдения.
I still have the security camera footage somewhere.
Я могу утиреть рот рукавом, салфетка валяется на столе, жевать с открытым ртом, чавкать, чесаться где пожелаю.
I can wipe my mouth on my sleeve, napkin on the table, chew with my mouth open, make little noises, scratch wherever I want.
На следующее утро один из стражников увидел, как он валяется под телегой с зажатым в руке мослом.
Next morning, one of the guards saw him passed out under a wagon with the hambone still in his hand.
И я хочу свежий ломтик лимона в мой чай со льдом, а не ту высохшую фигню, которая валяется тут целыми днями
And I want a freshly cut lemon in my iced tea, not some dried-out thing that's been sitting around all day
Просто потому что Джейк не валяется дома целыми днями и он не безработный комедиант, который не может заплатить за аренду значит что он не живет в реальном мире?
So, just because Jake doesn't lounge about all day, being an unemployed comedian, not paying rent, means he doesn't live in the real world?
Ну если здесь нигде не стоит бочонок с дешевым пивом, а Моника не валяется в отключке где - нибудь в уголке, то не думаю, что есть хоть что-то похожее.
Well, unless there's a keg of natty ice somewhere and Monica's passed out in the corner, I don't think this is anything like b-school days.
И тут у одной из них родилась блестящая идея: "Стоп! Да ведь вокруг давно, еще с первого этапа, валяется куча монет." Спрыгнув, она подбирает монетку и опускает её в щель.
And eventually some crow gets a bright idea that, "Hey, there's lots of coins lying around from the first stage, lying around on the ground," hops down, picks it up, drops it in the slot.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert