Sentence examples of "вареный шелк" in Russian

<>
вареный boiled
Её волосы на ощупь как шёлк. Her hair feels like silk.
вареный картофель boiled potatoes
Китайское государство не получало такой прибыли с безмятежных времен Империи Цин, когда неутолимый спрос европейцев на фарфор, чай и шелк наводнил государственную казну Пекина серебряными слитками. The Chinese state probably hasn't sat on so much lucre since the halcyon days of the Qing Empire, when insatiable European demand for porcelain, tea and silk flooded the central coffers in Beijing with silver bullion.
В конце концов, может ли кто-нибудь представить себе французских солдат, едящих "пятнистую собаку" (вареный пудинг с изюмом) или какую-либо другую кулинарную особенность Королевского ВМФ? After all, can anyone imagine French sailors eating "spotted dick" or any other culinary peculiarity of the Royal Navy?
Кружева Шантильи, струи бисера, облицовывающие бордовый шелк. Chantilly lace flounce, jet beading, lined with burgundy silk.
Вельвет и шёлк. Velvet and silk.
Никто не хранит шелк, используя его как повязку на глаза в тумбочке? And who doesn't keep a silk blindfold in their bedside table?
Время и терпение, превращают лист тутовника в шелк. Time and patience change the mulberry leaf to silk.
Слушайте, мэм, ладно, продам 75% натуральный, 25% искусственный шёлк по 19$ за ярд. I'll do 75% silk, 25% rayon for $19 a yard.
На мне потрясающая одежда, шелк, кашемир. I'm wearing something gorgeous, silk, cashmere.
Это по-прежнему прекрасный гобелен, образец чудесного мастерства, по-прежнему великолепные краски, и шелк, и рисунок. It's still a beautiful tapestry of miraculous workmanship and gorgeous colour and silk and texture.
Там написано - "чистый шелк" на чистом индийском. "Pure soie" it means "Pure Silk" in Hindustani.
Её руки нежны, словно шёлк. Her hands are as soft as silk.
Дьяволица, словно шелк твои волосы, но свернулось от голоса молоко. Demon woman, your hair is like silk.
Этот чарующий шелк стоит около 25 баксов за метр. That silk charmeuse is worth, like, 25 bucks a yard.
Томми в этом месте это как одевать свинью в шелк. Tommy taking over this joint is like putting a silk hat on a pig.
Он даже сказал мне цвет - желтый шелк. He told me the colour - yellow silk.
Вот ваше тело и шелк вашей кожи. It's your body and the silkiness of your skin.
Этот песок мягок, как шёлк. This sand is as soft as silk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.