Sentence examples of "ведущими" in Russian with translation "host"
Translations:
all5855
lead2821
leading1295
conduct322
maintain317
keep247
drive211
leader113
top109
wage102
host90
guide63
chief17
driving16
principal15
anchor13
moderator9
dribble7
emcee6
anchorman5
presenter4
master4
personality2
anchorwoman1
other translations66
Кроме того, RT America занял свою нишу и среди молодой аудитории благодаря двум передачам, которые нацелены на молодое поколение и ведущими которых стали молодые таланты.
In addition, RT America has carved out a niche with millennial viewers, with two shows aimed at a younger audience and hosted by younger talent.
Это общая форма популистской паранойи, развиваемой в США ведущими радио-шоу, посвящённых беседам с известными людьми, и телеканалом Fox, а в Европе - людьми вроде Вилдерса.
This is a common form of populist paranoia, promoted in the US by radio talk-show hosts and Fox television, and in Europe by men like Wilders.
Но во время первой читки сценария на всех напал сон, так что мы спихнули проект испаноязычному каналу Telemundo и они попытались превратить его в эстрадное шоу, где ведущими были супермодель и футбольный мяч с усами.
But everyone fell asleep during the table read, so we moved it over to Telemundo where they tried to turn it into a variety show hosted by a supermodel and a soccer ball with a mustache.
В некоторых играх предусмотрены администраторы и ведущие.
Some games may use game managers and hosts.
Администраторы и ведущие игр не являются уполномоченными представителями Microsoft.
Game managers and hosts are not authorized Microsoft spokespersons.
Я узнала вас, вы были ведущим на школьном конкуре талантов.
I recognized you from when you hosted the school's talent night.
Я вёл телепередачу с таким же названием на канале PBS.
I hosted a television show by that name on PBS.
Я бывший менеджер хедж-фонда, автор и действующий ведущий "Сумасшедших денег".
I am a former hedge fund manager, author and current host of Mad Money.
Вы идите Фабрику звёзд ведите, а вы не лезьте к моему мальчику.
You go host American Idol, and you stop messing with my son.
Maйк Роу, ведущий программы "Грязные работы", рассказывает убедительные истории про настоящие работы.
Mike Rowe, the host of "Dirty Jobs," tells some compelling real-life job stories.
«В городе Таштаголе пройдет международная конференция с участием ведущих специалистов по гоминидам.
“The town of Tashtagol will host an international conference with leading experts into hominids.
Я бы была с юристкой, или ведущей ток-шоу или с Дженнифер Энистон.
I'd be with a lawyer or a talk show host or Jennifer Aniston.
Ведущие, которые когда-то высказывали свое беспокойство по поводу Трампа, теперь предлагают банальности.
Hosts who once expressed concerns about Trump now offer banalities.
Вспомните беседу Панетты с ведущим канала Fox Биллом О’Рейлли (Bill O’Reilly).
Consider the exchange of Panetta with Fox host, Bill O’Reilly.
Однако после этого она еще год вела свою программу, прежде чем покинула канал.
Yet she went on to continue to host her show for another year before moving on.
CBC объявил об открытой вакансии ведущего шоу на портале по поиску работы в сети.
The CBC has advertised a host position on a web-based job classified listing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert