Sentence examples of "венчурная" in Russian
Translations:
all216
venture216
Проскакивают такие слова, как "филантрокапитализм" и "естественный капитализм", и "филантроп-предприниматель", и "венчурная филантропия".
Words like "philanthrocapitalism," and "natural capitalism," and "philanthroentrepreneur," and "venture philanthropy."
В основном, остался венчурный капитал, иностранный.
Venture capital, the foreign kind, has basically left.
В мире венчурного капитала 30% успеха считается отличным показателем.
In the world of venture capital, a success rate of 30 percent is considered a great track record.
Развитие ее сектора венчурного капитала проходило в три этапа.
Its venture capital industry had gone through three stages.
И он закончил свою жизнь продажей компаний венчурным капиталистам.
And he ended his life selling companies to venture capitalists.
Но он сейчас управляет венчурными фондами вундеркиндов из Калифорнии.
But now he's a venture capitalist in from California to gyp some whiz kids.
Я потратил $900 на венчурный бизнес который только что провалился.
I spent $900 on a business venture that just completely laid an egg.
Другие формы обеспечения или облегчения финансирования: венчурный капитал и лизинг
Other forms of providing finance or facilitating it: venture capital and leasing
Где необходимо и возможно получать доступ к рискованным венчурным инвестициям?
Where is it necessary and possible to secure risky venture investments?
Условия, необходимые для создания жизнеспособного сектора венчурного капитала, являются весьма жесткими:
The requirements for creating a viable venture capital industry are stringent:
Анна Чапман создает венчурный технологический фонд, и это может сделать каждый
Anna Chapman Starts a Tech Venture Fund, and You Can, Too
Фонды венчурного капитала позволяют успешно распределять риски между инвесторами и объектами инвестиций.
Venture capital funds allow an effective sharing of risks between investors and investees.
И это потому что искоренение болезни все еще является венчурным капиталом национального здоровья.
And this is because disease eradication, it's still the venture capital of public health.
Расширение доступа к венчурному капиталу, который облегчит либерализацию финансовых услуг, могло бы также помочь.
Improved access to venture capital, which liberalization of financial services would facilitate, could help.
В 2016 году, как ожидается краудфандинг, предоставит больше денежных средств, чем традиционный венчурный капитал.
In 2016, crowdfunding is expected to provide more funding than traditional venture capital.
Я серьезно озабочена, хотя и выступаю за инвестиции венчурного капитала в Интернет за пределами США.
So though I welcome the advent of venture capital for internet investments outside America, I worry.
основные тенденции в финансировании " деловыми ангелами " и сектор венчурного капитала, связанный с финансированием инновационной деятельности;
Main trends of business angel financing and the venture capital industry related to the financing of innovation;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert