Sentence examples of "вернулись" in Russian with translation "return"

<>
Мы вернулись в Гонолулу 2 апреля. We returned to Honolulu on April 2.
В северную Сибирь вернулись дикие лошади. Wild horses have returned to northern Siberia.
Вместо этого, они просто вернулись домой. Instead, they returned home.
Сегодня двое из участников вернулись туда впервые. Today two of the participants return there for the first time.
Теперь, однако, многие из тех китайцев вернулись. Today, however, many of those Chinese have returned.
Но на Землю вернулись не все иглы. But not all the needles returned to Earth.
Вот почему мы вернулись к грозному Имола трэку. Which is why we've returned to the fearsome Imola racetrack.
Миледи, из Белых гор вернулись ещё три патруля. Three more patrols have returned from the White Mountains, M 'Lady.
Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации. Financial markets returned to their pre-hoax level.
Да, нужно установить время, когда вы вернулись домой. We need her to establish the time you returned home.
Другие вернулись домой и были встречены как герои. Others returned home and were welcomed as heroes.
Мы должны установить время, когда вы вернулись домой. We need her to establish the time you returned home.
Я не верю, что Ситхи вернулись без нашего ведома. I do not believe the Sith could have returned without us knowing.
Или когда девочки спрятали сигареты, думая что родители вернулись. Or when the girls hid their fags, thinking their parents had returned.
Эта стратегия не сработала, и юристы вернулись к агитации. The strategy didn’t work, and the lawyers returned to agitating.
В таком случае деньги вернулись обратно на наш кошелек. What can I do? In that case, the money will have been returned to your wallet.
Джонатан и Я только что вернулись из кругосветного путешествия. Jonathan and I just returned from sailing our yacht around the world.
Когда мы вернулись в Штаты, она вернула это назад. When we returned to the States, she gave it back.
Его родители вернулись с гулянки, теперь они пошли спать. His parents returned from a party, they just now went to sleep.
Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г. The main anti-Soviet war leaders returned to power in 2001.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.