Sentence examples of "веществами" in Russian with translation "substance"
Соратники в борьбе с злоупотреблением различными веществами.
Fellow soldiers in the war against substance abuse.
Для подростков, злоупотребляющих психоактивными веществами или с проблемами поведения.
For adolescents with substance abuse or behavioral problems.
562 Самовоспламеняющиеся металлоорганические соединения являются веществами класса 4.2.
562 Spontaneously combustible organometallic compounds are substances of Class 4.2.
Для классификации, основанной на хронической токсичности, производится дифференциация между быстроразлагающимися и медленноразлагающимися веществами.
“A9.3.3.2.2 For the classification based on chronic toxicity a differentiation is made between rapidly degradable and non-rapidly degradable substances.
558 Металлы и сплавы металлов в пирофорном виде являются веществами класса 4.2.
558 Metals and metal alloys in pyrophoric form are substances of Class 4.2.
508 1871 титана гидрид и 1437 циркония гидрид являются веществами класса 4.1.
508 1871 Titanium hydride and 1437 zirconium hydride are substances of Class 4.1.
Бария цианид (№ ООН 1565) и бария оксид (№ ООН 1884) являются веществами класса 6.1 ".
UN No. 1565 barium cyanide and UN No. 1884 barium oxide are substances of Class 6.1.
Тория нитрат твердый, уранилнитрата гексагидрата раствор и уранила нитрат твердый являются веществами класса 7.
Thorium nitrate, solid, uranyl nitrate hexahydrate solution and uranyl nitrate, solid are substances of Class 7.
3 Гидриды металлов, выделяющие при соприкосновении с водой легковоспламеняющиеся газы, являются веществами класса 4.3.
3 Metal hydrides which, in contact with water, emit flammable gases, are substances of Class 4.3.
2 Гидриды металлов в легковоспламеняющемся виде, за исключением № ООН 2870, являются веществами класса 4.1.
2 Metal hydrides other than UN No. 2870 in flammable form are substances of Class 4.1.
554 Гидриды металлов, которые при соприкосновении с водой выделяют легковоспламеняющиеся газы, являются веществами класса 4.3.
554 Metal hydrides which, in contact with water, emit flammable gases are substances of Class 4.3.
4 Самонагревающиеся вещества, слаботоксичные и способные к самовозгоранию, и металлоорганические соединения являются веществами класса 4.2.
4 Self-heating substances, slightly toxic and spontaneously combustible, and organometallic compounds, are substances of Class 4.2.
544 1032 диметиламин, 1036 этиламин, 1061 метиламин безводный и 1083 триметиламин безводный являются веществами класса 2.
544 1032 Dimethylamine, 1036 ethylamine, 1061 methylamine, anhydrous and 1083 trimethylamine, anhydrous, are substances of Class 2.
524 2858 готовые изделия из циркония толщиной 18 мкм или более являются веществами класса 4.1.
524 2858 Finished zirconium products of a thickness of 18 * m or more are substances of Class 4.1.
Четыре месяца - процесс, который ваша организация не может непосредственно контролировать, но который снабжает вас определенными веществами.
Tertiary – A process that your organization has no direct control over, but that supplies your organization with some substances.
В приложении II к МАРПОЛ 73/78 излагаются правила борьбы с загрязнением вредными жидкими веществами, перевозимыми наливом.
Annex II of MARPOL 73/78 sets out regulations for the control of pollution by noxious liquid substances in bulk.
D Соответствующий опасный груз не должен грузиться совместно с другими веществами на одно и то же судно.
D The dangerous goods in question must not be loaded together with other substances in the same vessel
романы, проблемы с алкоголем и другими веществами, психические расстройства, нетрадиционные сексуальные предпочтения или сомнительные переговоры с бухгалтерами.
love affairs, substance-abuse problems, mental-health diagnoses, heterodox sexual preferences, or questionable discussions with accountants.
демонстрация систем проведения аварийных работ и процедур ликвидации последствий крупных аварий, связанных с опасными веществами и загрязнением вод.
Demonstrate response systems and procedures for eliminating the consequences of major accidents involving hazardous substances and accidental water pollution.
Люди с психическими заболеваниями и проблемами злоупотребления различными веществами, подвергаются повышенному риску инфекционных заболеваний, таких как ВИЧ / СПИД.
People with mental illnesses and substance-abuse issues are at increased risk of infectious diseases like HIV/AIDS.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert