Sentence examples of "взлома" in Russian with translation "hack"
А спрашивать об этом можете с целью взлома чужого устройства.
For example, You could as easily ask this to hack into someone else’s device.
По их версии получается, что иностранное правительство злоупотребило доверием для взлома американской компании с целью шпионажа.
To hear the Justice Department tell the story, this was a terrible breach of trust for a foreign government to hack into a U.S. company to conduct espionage.
Используя свое официальное деловое прозвище «Денис Пинхаус» (Denis Pinhaus), Попов обратился к представителям компании EMC и предупредил их относительно взлома.
Using his standard business alias “Denis Pinhaus,” Popov had approached EMC and warned it about the hack.
Значит то, что происходит со временем в жизни, - это что количество способов порождать эти новые идеи, эти новые проявления взлома, возрастает.
So what's happening over time in life is that the ways in which you generate these new ideas, these new hacks, are increasing.
А поскольку на руках у покупателей находится всего тысяча уязвимых винтовок, а дальность взлома ограничена, вряд ли кто-то станет жертвой хакерской атаки.
And with only a thousand vulnerable rifles in consumers’ hands and the hack’s limited range, it may be unlikely that anyone will actually be victimized by the attack.
Коулсон и Брукс отрицают вступление в сговор с другими людьми с целью взлома телефонов в период с 3 октября 2000 по 9 августа 2006 года.
Coulson and Brooks deny conspiring with others to hack phones between October 3 2000 and August 9 2006.
Макхейл также подчеркнул, что дальность действия Wi-Fi ограничена, а поэтому ограничена и дальность взлома, в связи с чем в реальном мире такие хакерские атаки будут редки.
He also pointed out that the Wi-Fi range of the hack would limit its real-world use.
В последующие годы другие страны подвергали хакерским атакам США — от кражи Ираном данных клиентов казино Sands в Лас-Вегасе в 2014 до взлома почтовых серверов компании Sony Северной Кореей.
In the years since, other nations have attacked the US, from Iran’s theft of customer data from the Las Vegas Sands casino in 2014 to North Korea’s hack of Sony’s email servers.
Однако после этого взлома, когда Попов, по его словам, обратился к компании EMC по поводу его гонорара в 70 тысяч долларов за «консультации», ему было отказано (представители EMC от комментариев отказались).
But years after that hack, when he approached EMC for the balance of his $70,000 “consulting” fee, the company refused, he says. (EMC declined to comment).
Стимулы для попыток взлома таких учетных записей очевидны: они предоставляют не только серьезную рекламу хакерам, но и дают очень выгодные возможности получения прибыли из практически неизбежных изменений на фондовом рынке, которые они повлекут.
The incentives to try to hack such accounts are obvious: not only significant publicity for hackers, but highly lucrative profit opportunities from the almost inevitable stock-market movements that will result.
Инструкция по взлому зашифрованной сети и краже определенного файла.
Instructions to hack an encrypted network and steal a particular file.
Взлом Evi Corp, нужно довести дело до конца в этот раз.
The Evil Corp hack, we should go through with it this time.
Belgacom публично признала факт нападения, но подробностями о хакерском взломе не поделилась.
Belgacom publicly acknowledged the hack, but has never provided details about the breach.
Массовый взлом аккаунтов звезд, возможно, произведен через уязвимость в приложении Find My Phone.
It is possible that the massive hack of celebrities’ accounts was carried out using a vulnerability in the Find My Phone app.
Вы узнали о взломах, исходящих из NCIS, очень давно, но так и не сообщили.
You knew about the hacks coming out of NClS a long time ago, but you never reported it.
Что ты знаешь о взломе головного компьютера Лэнгли в штаб-квартире ЦРУ три недели назад?
What do you know about the hack of the Langley mainframe at CIA headquarters three weeks ago?
Неясно, сколько из этих фотографий подлинные, хотя звезда "Скотта Пилигрима против всех" Уинстед в Твиттере также осудила взлом.
It is not clear how many of the images are authentic, though "Scott Pilgrim vs. the World" star Winstead took to Twitter to denounce the hack as well.
Одним из результатов этого глобального активизма денежно-кредитной политики, был бунт среди псевдо-экономистов и взломом рынков в последние годы.
One result of this global monetary-policy activism has been a rebellion among pseudo-economists and market hacks in recent years.
Загвоздка заключается в том, что метод распространения данных не защищает вас от хакерских взломов и правительственных программ наблюдения, которые действуют в коммерческих социальных сетях.
The rub is that data syndication method doesn't protect you from hacks or government surveillance programs that target commercial social networks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert