Sentence examples of "взял на себя" in Russian with translation "take"

<>
Ответственность взял на себя Умаров. Umarov took responsibility.
Взял на себя смелость позвонить им. I took the liberty to call SAPO.
Я взял на себя смелость зайти. I took the liberty of dropping by.
Закия просто взял на себя инициативу. Zakia just took the initiative.
Я взял на себя слишком много. I took too many risks.
Да, я пожалуй взял на себя слишком много. Actually, i've taken a bit more credit than i deserve.
Я взял на себя смелость изготовить колесо обязанностей. I have taken the initiative to design and build a chore wheel.
Я взял на себя смелость заказать тебе херес. I took the liberty of ordering you a sherry.
Я взял на себя смелость подготовить ваш счет. I've taken the liberty of preparing your bill.
Я взял на себя смелость налить себе выпить. I took the liberty of making myself a drink.
Я взял на себя смелость "оживить" некоторые куски. I took the liberty of juicing up some of our bits.
Я взял на себя ответственность за твою провинность. I took on the responsibility for this offence.
Я только что взял на себя слишком много работы. That's way too much work I just took on.
Теперь Галлей взял на себя роль еще и психотерапевта Ньютона. Now Halley also took on the role of Newton's psychotherapist.
Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган взял на себя сложную задачу. Turkey’s Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan has taken on a daunting challenge.
Я тот, кто взял на себя инициативу, и отловил оригинальные образцы. I'm the one who took the initiative in capturing the original specimen.
Я взял на себя смелость пригласить Бретта Форреста, нашего председателя правления. I took the liberty of inviting Brett Forrester, our board chair.
Я взял на себя смелость и заказал вам цыпленка под пармезаном. I took the liberty of getting you chicken parm.
Мэм, я взял на себя смелость посетить вчера квартиру княгини Мари. Ma 'am, I took the liberty of visiting Princess Marie's flat yesterday.
Я взял на себя смелость сказать, что ты поможешь украсить помещение. I took the liberty of saying you'd help brighten the place up.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.