Sentence examples of "взяли с собой" in Russian
Мы поднялись на крышу дома, взяли с собой спальные мешки, точно также, как делали много раз до этого.
We went up on the roof of the building and we took our sleeping bags, like we had done a lot of times before.
Поскольку они рассчитывали находиться там только в течение выходных дней, они не взяли с собой какие-либо из ювелирных изделий.
As they only intended to be away only for the weekend, they had not taken any jewellery items with them.
Вот поэтому, я решил взять с собой подкрепление сегодня.
Which is why I decided to bring along a little backup tonight.
Но я возьму с собой своего циклопа для защиты.
But I'm bringing along one of my own, for protection.
Вы можете взять с собой Лиланда Палмера в качестве адвоката.
You might like to bring along Leland Palmer as your attorney.
Но добрый доктор хочет взять с собой еще 70 человек.
But she wants to bring the 70 people here along with her.
Ты серьезно не возьмешь с собой знающего испанский?
You're seriously not taking the Spanish speaker?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert