Sentence examples of "виновато" in Russian

<>
В действительности виновато несоответствующее тестирование программного обеспечения. By definition, inadequate software testing is to blame.
Мы заставляем их чувствовать себя виновато, за то, что они умны. We make them feel guilty for being smart.
Однако виновато ли в этом только правительство Русеф? But is Rousseff’s government entirely to blame?
Мы видим, что "лучше" является наиболее частым ощущением прямо сейчас, следом идут хорошо, плохо, виновато, правильно, ошибочно, болезненно и так далее. We see that "better" is the most frequent feeling right now, followed by "good," "bad," "guilty," "right," "down," "sick" and so on.
Виновато не только близорукое преследование экономических интересов своих людей. Not only the myopic pursuit of insiders' economic interests is to blame.
Если ваш долг становится невыполнимым, потому что вы взяли взаймы слишком много для того, чтобы позволить себе летние каникулы или покупки дорогих приборов – то виновато ваше поведение. If your debt becomes unsustainable because you borrowed too much to take long vacations or buy expensive appliances, your bad behavior is to blame.
Или он виноват, или я. Either he is to blame, or I am.
Вытряхивай сумку, или ты виновата! Dump the bag or you're guilty!
Она кричала, что я виноват. She screamed that I was to blame.
Это улыбка радостная или виноватая? Is that a relieved smile or a guilty smile?
А может, ты сам виноват?" Perhaps you are to blame."
Иногда я чувствую себя виноватой. I feel guilty sometimes.
Трансатлантическая игра в «кто виноват The Transatlantic Blame Game
"Ошибка в коде, машина не виновата". "Code error, machine not guilty."
Виновата не экономика, а экономисты Blame the Economists, Not Economics
Разве я виноват, что подшутил над воришкой? Am I guilty when I toying with a thief?
Частично в этом виноваты экономисты. The economics profession bears part of the blame for this.
О, ёлки-палки, тогда мои клиенты виноваты. Oh, gee whiz, well, then, my clients are guilty.
Виноваты в этом обе страны. Both countries are to blame.
Затем у хозяев спросили, выглядела ли собака виноватой. The owners were then asked whether their dog looked guilty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.