Beispiele für die Verwendung von "виртуальном" im Russischen

<>
На виртуальном сервере SMTP установлен промежуточный узел Smart host is set on SMTP virtual server
Отключение фильтра отправителей на виртуальном сервере SMTP To disable a sender filter on an SMTP virtual server
Чтобы отключить фильтр отправителей на виртуальном сервере SMTP To disable a connection filter on an SMTP virtual server
Это все фото профилей на Виртуальном Сне, но. These are all Virtual Slumber profile pictures, but.
Чтобы отключить фильтр получателей на виртуальном SMTP-сервере To disable a recipient filter on an SMTP virtual server
Для отключения фильтра идентификатора отправителя на виртуальном сервере SMTP To disable a sender ID filter on an SMTP virtual server
Не рекомендуется настраивать промежуточный узел на виртуальном сервере SMTP. It is not a best practice to configure a smart host on an SMTP virtual server.
Невозможно установить внутренний URL-адрес в виртуальном каталоге автообнаружения. You can’t set an internal URL on the Autodiscover virtual directory.
На виртуальном SMTP-сервере допустимое количество прыжков по умолчанию равно 15. On an Exchange 2000 Server SMTP virtual server, the default hop count is 15.
Файл GLJournal_usmf.xls расположен в папке c: /GeneralLedgerTemplates на виртуальном компьютере. The GLJournal_usmf.xls file is located in C:/GeneralLedgerTemplates on the virtual machine.
В виртуальном каталоге EAC по умолчанию свойству AdminEnabled присваивается стандартное значение True. The default value of the AdminEnabled property is True on the default EAC virtual directory.
Майкрософт не поддерживает выполнение сервера Exchange на виртуальном компьютере или в эмуляторе. Microsoft does not support running any version of Exchange Server on a virtual machine or on an emulator.
Эти инстинкты одинаково необходимы, для выживания в обоих мирах: реальном и виртуальном. These instincts are essential for survival in both real and virtual worlds.
Ограничение размера сообщений на виртуальном SMTP-сервере больше, чем глобальное ограничение размера сообщений The SMTP virtual server has a higher message size limit than the global message size limit
Мы научили животных управлять такими проекциями и изучать объекты, находящиеся в виртуальном мире. And what we did basically was to train the animals to learn how to control these avatars and explore objects that appear in the virtual world.
Перезапустите ресурс системного помощника Exchange на виртуальном сервере, чтобы изменения вступили в силу. Restart the virtual server's Exchange System Attendant resource for the change to take effect.
Чтобы включить интеллектуальный фильтр сообщений на виртуальном сервере SMTP, выполните описанную ниже процедуру. To enable Intelligent Message Filter on your SMTP virtual server, perform the following procedure.
Можно вообразить, например, что эти символы дают персонажу особые возможности в виртуальном мире. You can imagine maybe these symbols give the characters special powers when it goes into the virtual world.
Поэтому изменения, которые делают дети в реальном мире, должны отражаться в мире виртуальном. So changes that children make in the real world need to translate to the virtual world.
Кроме того, на SMTP-соединителе доступно больше параметров настройки, чем на виртуальном SMTP-сервере. In addition, more configuration options are available on an SMTP connector than on the SMTP virtual server.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.