Sentence examples of "висячий ледник" in Russian
Висячий и стоячий, это тогда уже не имеет значения.
Either soft or hard, because by then it makes no difference.
Мы не слышим о том, что ледник Уилкинс составляет менее 0,01% Антарктиды.
We don't hear that the Wilkins glacier makes up less than 0.01% of Antarctica.
С какой наибольшей скоростью, вы можете себе представить, ледник движется?
What's the fastest you imagine a glacier is likely to go?
В 2005 году ледник Нанга Парбат вернул тело Гюнтера Месснера.
In 2005, the glacier of Nanga Parbat's body returned Günther Messner.
Он исследовал ледник в глуби Святилища Гризли.
We explored the glacier in the back country of his Grizzly Sanctuary.
Держаться будем левого берега, здесь ледник не очень разорван.
We'll be keeping to the left, the ice house isn't very torn here.
Кроме того, костюм как бы приглашает человека лечь на ледник и по-дружески обнять его.
And once again, it's this invitation that asks people to lay down on the glacier and give it a hug.
И по правую сторону от нас находился огромный ледник Кхумбу.
And to the right hand side of us was this great Khumbu Glacier.
И это означает, это говорит нам о том, что ледник в море Росса таял и вновь образовывался где-то 35 раз.
So what that means is, what it tells us is that the Ross Sea region, this ice shelf, melted back and formed anew about 35 times.
Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики.
So, this huge floating ice shelf the size of Alaska comes from West Antarctica.
Если включить прибрежные ледники, например ледник Росса, вот этот большой здесь внизу, который размером с Францию,
If you include the coastal ice shelves, you can see that the Ross Ice Shelf - it's the big one down here - the Ross Ice Shelf is the size of France.
Чуть далее в статье говорилось: "потеря, на восстановление которой ледник потратит, в нормальном режиме, от 50 до 100 лет".
A little bit further on in the article it said "a loss that would normally take the ice shelf 50-100 years to replace."
чтобы ледник стал очень подвижным и начал легко разрушаться.
that ice sheet became very dynamic and was very easily melted.
Мы обнаружили, что ледник оказался за опасной чертой, - планета достаточно нагрелась, на величину от одного до полутора градусов Цельсия, достаточно для того,
you know, the other thing we found out is that the ice sheet passed a threshold, that the planet warmed up enough - and the number's about one degree to one and a half degrees Centigrade - the planet warmed up enough that it became .
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert