Sentence examples of "включено" in Russian with translation "turn on"
Примечание: Этот шаг необязателен, если включено автосохранение.
Note: This step is not necessary if AutoSave is turned on.
Если автоматическое продление включено, отобразится его дата.
If auto-renew is turned on, you'll see the date that your subscription will automatically renew.
Убедитесь, что сотовое соединение для передачи данных включено.
Make sure your cellular data connection is turned on.
Правило будет включено и немедленно начнет обработку сообщений.
This turns on the rule and it starts processing messages immediately.
Убедитесь, что устройство с Windows поддерживает Bluetooth и включено.
Make sure your Windows device supports Bluetooth and that it's turned on.
Снимок экрана: активная подписка, для которой включено автоматическое возобновление.
Screenshot showing an active subscription with auto renew turned on.
Убедитесь, что устройство с Windows поддерживает WiGig и включено.
Make sure your Windows device supports WiGig and is turned on.
По умолчанию средство блокирования всплывающих окон в Windows Internet Explorer включено.
Pop-up Blocker in Windows Internet Explorer is turned on by default.
Большинство настроек конфиденциальности включено по умолчанию, но при желании их можно отключить.
Most of these settings are turned on by default, but you can choose which you'd like on or off.
Если включено автовоспроизведение видео в YouTube, в списке могут оказаться видео, запущенные автоматически.
If YouTube autoplay is turned on, My Activity might show videos that were played automatically based on what you've watched.
Убедитесь, что устройство, на которое вы хотите проецировать изображение, поддерживает технологию Miracast и включено.
Make sure the display you want to project to supports Miracast and that it's turned on.
Включено использование региональной кодировки — для параметра реестра UseAltRegionalCharset установлено значение 0x1 с типом REG_DWORD.
The use of alternative character sets is turned on – the UseAltRegionalCharset registry key REG_DWORD value is set to 0x1.
Если вам не удается открыть веб-страницу, убедитесь, что все оборудование правильно подключено и включено.
If you cannot visit any webpages, test to make sure that all hardware devices are connected correctly and are turned on.
Если помощь в автоматическом планировании включена, отображается кнопка Автоматическое планирование включено в разделе Область действий.
If automatic scheduling assistance is turned on, the Automatic scheduling assistance is on button is displayed on the Action Pane.
В Internet Explorer сохранение пароля включено по умолчанию. Вот как можно включить или выключить его:
Password saving is on by default in Internet Explorer, but here's how to turn on or off password saving:
Включено использование региональной кодировки — для параметра реестра UseRegionalCharset установлено значение -1 с типом REG_DWORD.
The use of regional characters is turned on – the UseRegionalCharset registry key REG_DWORD value is set to -1.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert