Sentence examples of "владеет" in Russian

<>
Дорога, воздух, всем владеет Хэтчер. The road, the air, Hatcher owns it all.
Однако манипулирование общественным мнением в рамках любой демократии является мощным оружием, и Трамп, как и Берлускони, владеет этим оружием лучше остальных. But the manipulation of public opinion is a powerful weapon in any democracy, and it is a weapon that Trump, like Berlusconi, knows how to wield better than most.
Мистер Форд владеет этой землёй. Mr. Ford owns this land.
Мой друг владеет автомобильной компанией. A friend of mine owns a car company.
Мой приятель владеет магазином автотюнинга. My buddy owns a custom car shop.
Его семья владеет мясокомбинатом в Джерси. His family owns this meatpacking plant out in Jersey.
Её семья владеет компанией "Спецтехника Данбар". Her family owns Dunbar Armored Cars.
Хозяин пивного завода теперь владеет клубом. The owner of the brewery now owns the club.
Теперь мой брат владеет монетным двором. That brother of mine owns the mint now.
Моя семья владеет половиной Родео драйв! My family owns half of Rodeo drive!
Папа Митчела владеет парком с аттракционами. Mitchell's dad owns a funfair.
Отец владеет барами и игорными клубами. My father owns bars and night clubs.
Она владеет магазином нижнего белья на Мелроуз. She owns a lingerie shop on Melrose.
Это государственная корпорация. Зонтичная компания, которой владеет государство. It is a “state corporation:” An umbrella company owned by the government.
Моя семья владеет половиной бутиков на Родео Драйв. My family owns half of Rodeo Drive.
Он владеет медицинским центром по лечению алкогольной зависимости. He owns a treatment facility for alcohol addiction.
Согласно данным автомобильного департамента Невады, он владеет бордовым фургоном. According to Nevada DMV, he owns a maroon Chevy van.
Активы – это полезные или ценные ресурсы, которыми владеет компания. Assets are useful or valuable resources owned by a company.
Норвегия владеет горой и хранилищем, но семена принадлежат вкладчикам. Norway owns the mountain and the facility, but the depositors own the seed.
Он владеет кондитерским магазином, и это накладывает определенные обязательства. He owns a candy store and there are certain responsibilities that go along with that.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.