Sentence examples of "влияла" in Russian with translation "impact"
Если работодатели видели только резюме человека, его красота не влияла на вероятность найма.
If the employers saw only the resumés, beauty had no impact on hiring.
Устранена проблема, при которой неисправность микросхем в твердотельных накопителях влияла на производительность драйвера Microsoft Standard NVM Express Driver (stornvme).
Addressed issue where faulty silicon in Solid-State Drives impacted the performance of the Microsoft Standard NVM Express Driver (stornvme).
мобильность положительно влияла на заполнение большого числа существующих вакансий в некоторых местах службы и региональных комиссиях Организации Объединенных Наций;
Mobility has a positive impact in filling existing high vacancy rates at some United Nations duty stations and regional commissions;
Степень серьезности не влияет на приоритет обработки правила.
The severity level has no impact on the priority in which the rule is processed.
Эта неэффективность также влияет на общие результаты деятельности.
This inefficiency also has an impact on overall performance.
Это влияет на функции почтового ящика следующим образом.
This impacts mailbox functionality in the following ways:
При этом влияние на результаты оказали незапланированные ремонты.
These results were impacted by unscheduled maintenance works.
Теги никоим образом не влияют на вашу кампанию.
Tags don't have any impact on how your campaign runs.
Влияет ли лимит расходов аккаунта на показ моих объявлений?
Will an account spending limit impact the delivery of my ads?
Однако AUD, EUR, NZD и CHF также подверглись влиянию.
However, the AUD, EUR, NZD and CHF have all been impacted.
Влияют ли моментальные статьи на органический охват на Facebook?
Do Instant Articles impact organic reach on Facebook?
Это небольшое изменение, но оно влияет на способ представления информации.
It is a subtle change, but it does have an impact on how we present our information.
Освоение земель влияет на местное биоразнообразие, качество воздуха и водотоки.
Land development impacts local biodiversity, air quality and water flows.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert