Sentence examples of "вносить изменения" in Russian

<>
Translations: all174 make changes80 make adjustments5 other translations89
Вносить изменения в свой профиль и маячки. Edit your profile and beacons.
Не забудьте выбрать параметр Может вносить изменения. Make sure to also select Can edit.
В структуру импортированной таблицы можно вносить изменения. You can change the design of an imported table.
Не рекомендуется вносить изменения в базовый код скрипта. We recommend not modifying the pixel base code.
Вносить изменения в продвижение необходимо в приложении Instagram. Changes to your promotion should be made in the Instagram app.
Мы вправе вносить изменения и дополнения в настоящие Условия. We may amend or update these Terms.
Выберите Может вносить изменения, чтобы получатели могли редактировать файл. Choose Can edit to enable your recipients to edit the file.
Мы можем вносить изменения в Договор в любой момент. We may vary the Agreement at any time.
Вы можете вносить изменения в рекламу в любое время. You can make edits to your ads at any time.
Выберите разрешение Может вносить изменения и введите небольшое сообщения. Select the permission Can edit, and type a brief email message.
Я могу вносить изменения в документ прямо в браузере. I can edit the document in a browser.
Можно вносить изменения в отборочную накладную для заказа на продажу. You can make corrections to a packing slip for a sales order.
Можно вносить изменения, но после этого необходимо перекомпилировать CHM-файлы. Changes could be made, but you then had to recompile .chm files.
Можно вносить изменения в поля и вводить необходимую дополнительную информацию. You can change the fields and enter more information, as appropriate.
Выберите разрешение для папки: Может вносить изменения или Может просматривать. Select a permission setting for the folder to Can edit or Can view.
Мы можем вносить изменения и дополнения в нашу Политику Конфиденциальности. We may amend or update our Privacy Policy.
Если нужно, чтобы получатели могли вносить изменения, установите флажок Разрешить редактирование. If you want the recipients to be able to add changes or edits, check the box at Allow editing.
Если вносить изменения в действующие кампании, результаты тестирования могут оказаться бессмысленными. Introducing changes to the campaigns while they're still running increases the possibility that your results won't be meaningful.
Из раскрывающегося списка выберите роль: могут вносить изменения или могут просматривать. Select Can edit or Can view from the drop-down.
Завершив вносить изменения, нажмите кнопку Сохранить, чтобы вернуться к параметрам программ передач. After completing your changes, select Save to return to Guide settings.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.