Exemples d'utilisation de "военная" en russe

<>
Военная Прозрачность и Азиатская Безопасность Military Transparency and Asian Security
Может, американцы и не хотят, чтобы их солдаты и военная техника находились в десятках, если не сотнях, мест по всему миру, но они признают своим президентом человека, который предлагает простые уверенные решения - часто при помощи военной силы. Americans may not want their soldiers and military hardware in dozens, if not hundreds, of places around the world, but they accept a president who offers simple - often martial - certainties.
Военная реформа еще не начиналась. Military reform has yet to begin.
Права человека и военная необходимость Balancing Rights and Military Necessity
Глобальная справедливость и военная интервенция Global Justice and Military Intervention
Возможно, здесь присутствует военная логика. There may be a military logic here.
Это военная операция на урбанизированной местности. It's a Military Operations on Urbanized Terrain site.
Экономическая и военная мощь Китая растет. China's economic and military power is rising.
Теряет ли своё значение военная мощь? Is Military Power Becoming Obsolete?
Аспект, который оно подчеркивает - военная мощь. The aspect it stresses is military power.
Население, военная мощь или экономическое развитие? Is it population, military strength, or economic development?
Исключением могут стать военная и дипломатическая службы: The exception may be the military and the diplomatic service:
Даже американская военная машина не изображена героической. Even the machinery of US military combat is portrayed non-heroically.
Оружие, оборонительная тактика, снаряжение, её военная подготовка. Weapons, defensive tactics, ammunition, her military training.
Военная эскалация становится все более трудной задачей. Military escalation is becoming progressively more difficult to carry out.
Любая военная интервенция Запада лишь усугубит ситуацию. Any Western military intervention would only exacerbate the situation.
Он среднего роста, коротко подстрижен, военная выправка. He's medium height, trim haircut, military build.
Лейтенант Линдси Гарретт, военная лётчица второго поколения. Lieutenant Lindsay Garrett, second-generation military pilot.
Для разрыва этой связи потребовалась жесткая военная сила. It took hard military power to sever that tie.
Однако, в отличие от ЕС, НАТО - военная организация. NATO, however, unlike the EU, is a military organization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !